<!-- saved from url=(0022)http://internet.e-mail --> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//SoftQuad Software//DTD HoTMetaL PRO 6.0::19990601::extensions to HTML 4.0//EN" "hmpro6.dtd"> <HTML> <HEAD> <TITLE>TomTom MOBILE 5 / NAVIGATOR 5 Manual</TITLE> <style type="text/css"> <!-- img { border: 0; } p { font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px; color: #333333; font-style: normal; font-weight: normal; LINE-HEIGHT: 14px; PADDING-LEFT: 40px; PADDING-right: 120px; } span { font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px; color: #333333; font-style: normal; font-weight: normal; LINE-HEIGHT: 14px; } blockquote { font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px; color: #000000; font-style: normal; font-weight: normal; LINE-HEIGHT: 14px; background: #E9E9E9; PADDING-LEFT: 40px; padding-top: 6px; padding-bottom: 6px; padding-right: 20px; } .caption { font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px; color: #333333; font-style: italic; font-weight: normal; LINE-HEIGHT: 14px; PADDING-LEFT: 80px; padding-top: 10px; padding-bottom: 10px; width: 520px; } .caption2 { font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px; color: #333333; font-style: italic; font-weight: normal; LINE-HEIGHT: 14px; PADDING-LEFT: 40px; padding-top: 10px; padding-bottom: 10px; width: 480px; } .title { font-family: Geneva, Arial, Helvetica, san-serif; font-size: 18px; font-weight: bold; color: #FFFFFF} h1 { font-family: Geneva, Arial, Helvetica, san-serif; font-size: 18px; font-weight: bold; color: #FFFFFF; line-height: 18px; background: #666666; PADDING-LEFT: 20px; padding-right: 20px; padding-top: 4px; padding-bottom: 3px; } h2 { font-family: Geneva, Arial, Helvetica, san-serif; color: #333333; font-size: 16px; font-weight: bold; PADDING-LEFT: 20px; } h3 { font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px; font-weight: bold; PADDING-LEFT: 20px; } h4 { font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px; font-weight: bold; PADDING-LEFT: 40px; } li { font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px; color: #333333; font-style: normal; font-weight: normal; LINE-HEIGHT: 16px; PADDING-right: 120px; } img { border: 0; } a:link { color: #FF0033; text-decoration: none} a:visited { color: #FF0033; text-decoration: none} a:hover { color: #FF0033; text-decoration: underline} a:active { color: #FF0033; text-decoration: none} --> </style> </HEAD> <body bgcolor="#FFFFFF" leftmargin="0" topmargin="0" marginwidth="0" marginheight="0"> <H1>TomTom MOBILE 5 / NAVIGATOR 5 Vadovas</H1> <P> ia parodyti ekrano atvaizdai gali skirtis nuo tikro vaizdo.</P> <BLOCKQUOTE> <B>DMESIO</B>: Kai kuriuose naujesniuose automobiliuose priekiniame stikle gali bkti /montuotas ailumai atsparus sluoksnis. Kai kuriais atvejais tai gali trukdyti reikiamam GPS signalo primimui. Jei Jkss automobilyje tai kelia problems, pabandykite /statyti GPS imtuv u~ veidrovlio arba ant u~pakalinio stiklo.</BLOCKQUOTE> <BLOCKQUOTE> <B>Patarimas</B>: Jei norite naudoti automobilinius u~taisymo /renginius, Jums gali tekti pasukti rakt / padti 'Accessories' (variklis iajungtas, elektros sistema /jungta). }r. automobilio vadov. </BLOCKQUOTE> <H1><A NAME="switching"></A>Pirmasis /jungimas</H1> <H2>Instaliavimas</H2> <OL> <LI>.statykite TomTom memory kortel / Jkss /tais.</LI> <LI>.junkite GPS imtuv.</LI> <LI>Paleiskite program, pasirinkdami TomTom simbol/ <IMG SRC="img/pref13.gif" ALT="TomTom icon" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> ia /taiso meniu.</LI> <LI>Vykdykite instrukcijas, pateiktas ekrane, naudodami navigavimo kotel/ arba sensorin/ ekran, nordami nustatyti Jkss pasirinkimus. </LI> </OL> <H2>Aktyvavimas</H2> <P>Kai kurie TomTom ~emlapiai turi bkti priea naudojim aktyvuojami. }emlapius galima aktyvuoti automatiakai, naudojant GPRS, arba rankiniu bkdu, per kompiuter/ arba tinklap/. Jei norsite aktyvuoti ~emlap/, Jums reiks produkto kodo, kuris nurodytas kredito kortelje, pridedamoje prie Jkss pirkinio.</P> <BLOCKQUOTE> <B>DMESIO</B>: Automatiniam aktyvavimui Jums reiks <B>mobilaus telefono, paruoato GPRS ryaiui</B> su Bluetooth funkcija. Jei Jks jau tikrinats elektronin/ paat arba naraote internet Jkss telefonu, jis tikriausiai parengtas ryaiui GPRS; jei nesate tikras, kreipktits / Jkss tinklo paslaugs tiekj.</BLOCKQUOTE> <P>Norint aktyvuoti ~emlap/ per GPRS, pasirinkite mygtuk '<B>Automatinis</B>' ir vykdykite aiuos nurodymus: <OL> <LI>Surinkite produkto kod ir paspauskite '<B>Aktyvuoti</B>'.</LI> </OL> <P>Norint aktyvuoti ~emlap/, naudojant kompiuter/, pasirinkite mygtuk '<B>Rankinis</B>' ir vykdykite aiuos nurodymus: <OL> <LI>Eikite / <a href="http://www.ttcode.com"><B>www.ttcode.com</B></a>, naudodami kompiuterio interneto naraykl.</LI> <LI>Pasirinkite kalb ir /veskite produkto kod.</LI> <LI>Kai Jus pakvies, /veskite /renginio kod (jis parodytas /renginio ekrane).</LI> <LI>Pasirinkite '<B>Aktyvuoti</B>' Jkss /renginyje ir /veskite aktyvavimo kod, parodyt kompiuterio ekrane.</LI> </OL> <P>Po to, kai ~emlapis bus aktyvuotas, Jks galite tsti likus/ paleidimo proces. </P> <H2><A NAME="usingtomtomgo"></A>Paleidimas</H2> <P>Programa darbo prad~ioje parodo navigacin/ vaizd. Kol GPS imtuvas nesuras Jkss dabartins vietos, ekrane vaizdas bus juodai baltas. Tuomet vaizdas taps spalvotas. Kit kart Jkss vieta bus randama daug grei iau, da~niausiai vos per kelias sekundes. Visas funkcijas galite naudoti, papras iausiai piratu liesdami ekran. Atkreipkite dmes/, kad pagrindin/ meniu galima pamatyti, piratu pabarbenus bet kur ekrano viduryje arba paspaudus navigacin/ kotel/.</P> <BLOCKQUOTE> <B>DMESIO</B>: TomTom GPS imtuvai /sijungia automatiakai, kai paleid~iama programa. Jei naudojate kit GPS /tais, ~ikrkite /renginio vadov, kur pateiktos jungimo instrukcijos.</BLOCKQUOTE> <P class="caption"><IMG SRC="img/scrmainmenu.gif"><BR>Kaip ir daugelyje kits meniu, variants yra daugiau, nei galima parodyti ekrane. Pabandykite pasirinkti <IMG SRC="img/image020.gif" ALT="Arrow-head" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> kelis kartus, ir tokiu bkdu ap~ikrsite visus skirtingus dalykus, kuriuos Jks galite daryti </P> <H1><A NAME="planning"></A>Pirmojo mararuto planavimas</H1> <P><FONT SIZE="+1"><B>1.</B></FONT> Jei dar to nepadarte, iava~iuokite / lauk, kad GPS /ranga galts nustatyti Jkss buvimo viet. Tai gali u~imti aiek tiek laiko; procesas /vyks grei iau, jei automobilis nejuds. Ekrane parodyta Jkss dabartin pozicija trima iame vaizde, ~ikrint ia vairuotojo vietos. Pradjus judti, navigacinis vaizdas atrodys taip pat, kaip ir iaorje esan ios gatvs, kaip jos matosi pro Jkss automobilio lang.</P> <P class="caption"><IMG SRC="img/scrgpsnoroute.gif"><BR>Jkss pozicij (ir krypt/) rodo ~enklelis <IMG SRC="img/image017.gif" WIDTH="49" HEIGHT="32" ALT="GPS position"> .</P> <P><B><FONT SIZE="+1">2.</FONT></B> Iakvieskite pagrindin/ meniu, kaip parodyta auka iau. Naudokite <IMG SRC="img/image020.gif" ALT="Arrow-head" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> kelis kartus, per~ikrdami visus skirtingus dalykus, kuriuos Jks galite daryti, tuomet pasirinkite '<B>Naviguoti /...</B>' <IMG SRC="img/menu01.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> ir galsite pradti planuoti savo pirmj/ mararut.</P> <BLOCKQUOTE> <B>Patarimas</B>: Nepergyvenkite, jei kai kurie simboliai yra 'pilki' - tai parodo tik tai, kad aie meniu variantai dar neveikia. Pavyzd~iui, jei Jks dar nesuplanavote mararuto, bus 'papilkinti' meniu variantai 'Rasti alternatyv...', '}ikrti mararut' ir 'Iatrinti mararut'.</BLOCKQUOTE> <P class="caption"><IMG SRC="img/scrnavtooptions.gif"><BR>Atsiminkite, kad <IMG SRC="img/image020.gif" ALT="Arrow-head" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> visuomet reiakia, kad kitame puslapyje galima rasti daugiau variants; aiuo atveju - kits bkds pasirinkti mararut.</P> <P><B><FONT SIZE="+1">3.</FONT></B> Pasirinkite variant '<B>Adresas</B>' <IMG SRC="img/address.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">. Pamatysite standarin klaviatkr, naudojam vietovard~is (pavyzd~iui, miests, gatvis ir mgiams viets) /vedimui. Raides galima /vesti klaviatkros, esan ios ekrane, pagalba arba /renginio klaviatkra. </P> <P><B><FONT SIZE="+1">4.</FONT></B> Geriausias bkdas pamatyti, kaip veikia sistema TomTom, yra pabandyti tikr pavyzd/. Sugalvokite adres, kur/ norite aplankyti, ir <B>/veskite pirmas kelias tos vietos raides</B>. Raaykite kuo tiksliau. Jums beraaant, raids yra lyginamos su sistemoje esan is vietovard~is sraau, ir sutampan ios vietos pasirodo naraykls lange.</P> <P class="caption"><IMG SRC="img/scrcitybrowser.gif"><BR>Greitas miesto pavadinimo radimas. Naudokite <IMG SRC="img/whiteuparrow.gif" WIDTH="19" HEIGHT="21" BORDER="0"> ir <IMG SRC="img/whitedownarrow.gif" WIDTH="19" HEIGHT="21" BORDER="0"> arba navigavimo kotel/, per~ikrdami kitus galimus sutampan ius ~od~ius. Jei suklystate, naudokite klavia <IMG SRC="img/prevbutton.gif" ALT="Arrow-head left" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> arba '<B>Iavalyti</B>' jei norite iatrinti paskutin /vest raid.</P> <P><B><FONT SIZE="+1">5.</FONT></B> Kai pamatysite Jums reikaling vietovard/, pasirinkite j/. Pasirodys naujas naraykls langas, a/ kart jis virauje rodo eilut '<B>Gatv:</B>'. Kaip ir anks iau, pradkite /vedinti Jkss kelions tikslo pavadinim, pasirinkdami j/, kai jis pasirodo galims variants sraae. Tais atvejais, kai parodomos kelios gatvs su tuo pa iu pavadinimu, rodoma papildoma informacija, kad Jks galtumte iasirinkti teising viet.</P> <P><B><FONT SIZE="+1">6.</FONT></B>Kai pamatysite Jums reikaling gatvs pavadinim, pasirinkite j/. Pasirodys tre ioji - ir paskutin - klaviatkra bei naraykls langas. `/ kart jie skirti tam, kad galtumte pasirinkti namo numer/. Kai kuriuose keliuose (pavyzd~iui, tokiuose, kur namai neturi numeris), Jums pasiklys surasti konkre i 'Kry~kel:' (t.y., toki viet, kur susikerta ar susijungia keliai). Pasirinkite kry~kel arba /veskite namo numer/ ir pasirinkite mygtuk '<B>Viskas</B>'. </P> <P class="caption"><IMG SRC="img/scrhousenumber.gif"><BR>Jei Jums labiau prie airdies kry~kel, o ne namo numeris, bakstelkite mygtuk 'Kry~kel' arba paspauskite navigavimo kotel/.</P> <P><B><FONT SIZE="+1">7.</FONT></B> Dabar bus paskai iuotas trumpiausias kelias nuo Jkss dabartins vietos iki Jkss kelions tikslo. Skai iavimas turts u~imti tik kelias sekundes. Ekrane bus parodyta, kiek skai iavimo jau atlikta. Baigus skai iavim, jo santrauka parodoma tinkamo mastelio ~emlapyje. `io ~emlapio studijavimas gali bkti naudingas, siekiant pajusti kelions apimt/ ir patikrinti, ar kelionje yra tokie keliai, kuris Jks nortumte vengti (tokiu atveju, ~r. <a href="#findalternative"><B>Rasti alternatyv...</B></a>&#146;, below).</P> <P><B><FONT SIZE="+1">8.</FONT></B> Pasirinkite '<B>Viskas</B>' ir vl matysite navigacin/ vaizd, bet jau a/ kart Jums aiakiai bus nuspalvintas mararutas. Prisiartinant prie konkretaus poskkio apsaki iuotame mararute, Jkss pasirinktas balsas pasakys Jums, k daryti. Pavyzd~iui, "<I>U~ 100 metrs, pasukite kairn</I>", o paskui - "<I>Pasukite kairn</I>". Jks vairuosite ir seksite balsines instrukcijas, ir tuo pa iu metu pamatysite, kad navigacinis vaizdas nuolatos atnaujinamas. Jis rodo kelius ir kry~keles prieaais jus, ir visuomet Jums siklys geriausi mararut.</P> <P>Nepergyvenkite ir nesisielokite, jei praleisite poskk/ arba nuva~iuosite ne tuo keliu. Automatiakai bus apskai iuotas naujas grei iausias mararutas, kuris remsis Jkss nauja buvimo vieta ir kelions kryptimi. Kur beva~iuotumte, Jums vis laik bus pateikiami nurodymai, kurie Jums atves / Jkss pasirinkt kelions tiksl. </P> <P class="caption"><IMG SRC="img/scrsetoffroute.gif"><BR>Baltos rodykls rodo krypt/, kuria Jks turite judti tuo keliu, kuriame dabar esate, o figkrins ir ialanksstytos ~alios rodykls rodo, k daryti kitame poskkyje arba kry~kelje.</P> <H2>Pagalba Jums kelions metu</H2> <P>Taigi, planavimas baigtas. Prisisekite saugos dir~ ir vairuokite. Kai priartsite prie poskkio apskai iuotame kelyje, Jkss pasirinktas balsas pasakys Jums, k daryti. Pavyzd~iui, "<I>U~ 100 metrs, pasukite kairn</I>", o paskui - "<I>Pasukite kairn</I>", ir Jums net nereiks nuleisti akis nuo kelio. Jks vairuosite ir seksite balsines instrukcijas, ir tuo pa iu metu pamatysite, kad navigacinis vaizdas nuolatos atnaujinamas. Jis rodo kelius ir kry~keles prieaais jus, ir visuomet Jums siklys geriausi mararut.</P> <P>Nepergyvenkite ir nesisielokite, jei praleisite poskk/ arba nuva~iuosite ne tuo keliu. Automatiakai bus apskai iuotas naujas grei iausias mararutas, kuris remsis Jkss nauja buvimo vieta ir kelions kryptimi. Kur beva~iuotumte, Jums vis laik bus pateikiami nurodymai, kurie Jums atves / Jkss pasirinkt kelions tiksl.</P> <H2> Kas parodyta ekrane?</H2> <P>Did~ioji dalis informacijos pagrindiniame navigaciniame vaizde yra konfigkruojama (~r. skyris '<B><A HREF="#prefs">Pasirinkimai</A></B>'). Standartinis variantas bus panaaus / t, kuris nurodytas ~emiau. </P> <TABLE BORDER="0" CELLPADDING="2" CELLSPACING="20"> <TR> <TD> <IMG SRC="img/scrjourneyinprogressannotated.gif" BORDER="0"></TD> <TD valign="top"> <span> <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="16" SRC="./img/ball1.gif"> Sekanti Jkss poskkio instrukcija.<br><br> <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="16" SRC="./img/ball2.gif"> Sekan ios gatvs, / kuri reikia sukti, pavadinimas.<br><br> <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="16" SRC="./img/ball3.gif"> Konfigkruojama informacija apie kelion - /skaitant atvykimo laik, likus/ kelions laik iki tikslo ir atstum iki tikslo. <br><br> <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="16" SRC="./img/ball4.gif"> Jkss dabartin GPS pozicija. <br><br> <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="16" SRC="./img/ball5.gif"> Mygtukai 'Suma~inti' ir 'Padidinti'. <br><br> <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="16" SRC="./img/ball6.gif"> Rodykl 'Sekantis greitkelis', jei toks yra. }r. '<B>Pavadinims pasirinkimai</B>', vadove, kuris yra kompaktiniame diske, jei norsite iajungti ai funkcij.<br><br> <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="16" SRC="./img/ball7.gif"> A &#145;phone-style&#146; Signalo indikatorius - jis rodo, kokia Jkss dabartinje vietoje yra GPS signalo kokyb. Juo daugiau brkkanelis, juo geresnis signalas. <br> </span> </TD> </TR> </TABLE> <P>Jei neiagirdote balso instrukcijos, bakstelkite poskkio instrukcij kairiame apatiniame kampe (<IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="16" SRC="./img/ball1.gif">) ir bus generuota nauja balso instrukcija. Jei dar kart norite pamatyti mararuto santrauk, bakstelkite bet kurioje vietoje kelions informacijos panelyje apatiniame deainiajame kampe (<IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="16" SRC="./img/ball3.gif"> arba <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="16" SRC="./img/ball7.gif">).</P> <P>Da~niausiai skmingai navigacijai reikia tik balso ir poskkio instrukcijs - tai reiakia, Jums nereikia n akimirksniui nuleisti akis nuo kelio. Sudtinguose kry~kelse, kur paprastomis instrukcijomis ne/manoma adekva iai papasakoti, kuriuo keliu va~iuoti, Jums tikrai labai pads navigacinis vaizdas. Jums tereiks tik trumpai ~vilgtelti / ekran ir palyginti su tuo, k matote u~ lango. </P> <BLOCKQUOTE> <B>Patarimas</B>: Tose kry~kelse, kur nereikia daryti jokio manevro, jokios instrukcijos nerodomos ir nesakomos. Nepergyvenkite, ypa  miestuose ir miesteliuose, jei va~iuosite, palikdami aone kelius ir prava~iuodami kry~keles, ir negirdsite jokis instrukcijs.</BLOCKQUOTE> <H1><A NAME="navigate"></A>Navigation</H1> <H2>Naviguoti /... </H2> <P>Daugumoje atvejs tai yra papras iausias ir parankiausias pradinis taakas. Kadangi ~inoma Jkss dabartin GPS pozicija, Jks galite rasti keli / bet kok/ ~inom adres, kry~kel, mgstam viet, lankytin viet ir panaaiai. Pasirinkite '<B>Naviguoti /... </B>' <IMG SRC="img/menu01.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> , ir pamatysite pirm variants ekran. </P> <P>'<B>Neseniai naudotos vietos</B>' <IMG SRC="img/recentdestination.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> taupo laik. ia parodytas auka iau naudots adress, lankytins viets ir kits kelions tiksls sraaas.</P> <P> '<B>Adresas</B>' <IMG SRC="img/address.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> rodo tas pa ias miests ir gatvis schemas, kurias Jks naudojote skyriuje '<A HREF="#planning">Pirmojo mararuto planavimas'</A>', todl papras iausiai /prastiniu bkdu pasirinkite Jkss kelions tiksl. Jei ne~inote tikslaus gatvs pavadinimo, papraa iausias pakartotinis miesto pavadinimo /vedimas / laukel/ '<B>Miesto centras</B>' <IMG SRC="img/citycentre.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> (apraaytas ~emiau) atves Jus / geografin/ miesto centr.</P> <P>Pasirinkimas '<B>Namai</B>' <IMG SRC="img/home.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> yra savaime suprantamas, ta iau jei nustatydami sistem TomTom Jks nenustatte savo nams vietos, ais simbolis gali bkti pa~ymtas pilkai. Jei norite nustatyti nams viet, ~r. '<A HREF="#homeprefs">Nams pasirinkimai</A>'. </P> <P>Nepaisant to, kad Jks naviguosite / daugel/ viets, kuris Jks gerai ne~inote, taip pat bus daug viets, kur Jks lankots da~nai ir kuris adress Jks nenorsite kiekvien kart suvedinti. Tai Jkss 'Mgstamos vietos'. }r. '<A HREF="#favourite">Mgstamos vietos</A>' kur papasakota apie tai, kaip jas nustatyti. Naudokite '<B>Mgstama vieta</B>' <IMG SRC="img/favourite.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> jei norite keliauti / toki viet. </P> <BLOCKQUOTE> <B>DMESIO</B>: Jei nenustatte jokis mgstams viets, 'Mgstama vieta' bus pa~ymta pilkai.</BLOCKQUOTE> <P>'<B>Lankytina vieta</B>' <IMG SRC="img/pref04a.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> tai Jkss kelias / did~iul gele~inkelio sto is, restorans, degalinis, bankomats ir kits viets duomens baz. Pasirinkus a/ variant, bus parodyti penkis, da~niausiai naudojams, kategorijs simboliai. Jei Jkss pageidaujama kategorija ia neparodyta, naudokite rodykl <IMG SRC="img/image020.gif" ALT="Arrow-head" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> ir bus parodyta naraykl su visomis galiojan iomis kategorijomis. </P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrpoicategories.gif" BORDER="0"><BR></P> <P>Naudokite <IMG SRC="img/upbutton.gif" ALT="Arrow-head up" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> ir <IMG SRC="img/downbutton.gif" ALT="Arrow-head down" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> pagalba galite per~ikrti sraa, arba galite /vesti kelias pageidaujamos kategorijos pavadinimo raides. Pamat pageidaujam kategorij, pasirinkite j, ir pamatysite viss aios kategorijos lankytins viets sraa. Jos bus iarikiuotos pagal atstum nuo Jkss dabartins vietos. Sraa galima per~ikrti, naudojant rodykles <IMG SRC="img/upbutton.gif" ALT="Arrow-head up" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> ir <IMG SRC="img/downbutton.gif" ALT="Arrow-head down" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> arba, jei ~inote Jkss pageidaujamos lankytinos vietos pavadinim, pasirinkite klaviatkros simbol/ <IMG SRC="img/keyboardicon.gif" WIDTH="45" HEIGHT="28" BORDER="0"> ir /veskite kelias pirmasias raides.</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrpois.gif" BORDER="0"><BR>Sraae greta lankytins viets yra dar keli simboliai. Tiesi ~alia rodykl reiakia, kad lankytina vieta yra ant Jkss kelio; ialenkta ~alia rodykl reiakia, kad norint pasiekti lankytin viet, tursite aiek tiek iasukti ia kelio; geltona lenkta linija reiakia, kad norint pasiekti lankytin viet reiks iasukti toliau; ir, pagaliau, jei neparodytas joks simbolis - tai reiakia, kad lankytina vieta Jums visai nepakeliui.</P> <P>Pagaliau pasirinkite bet kuri lankytin viet, ir ji taps Jkss kelions tikslu.</P> <BLOCKQUOTE> <B>Patarimas</B>: Kai kurios retesns lankytins viets kategorijos (pavyzd~iui, 'Maldos vieta', 'Teatras') gali bkti pa~ymtos tik didesniuose miestuose.</BLOCKQUOTE> <P>Pasirinkus <IMG SRC="img/image020.gif" ALT="Arrow-head" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> meniu '<B>Naviguoti /...</B>' pamatysite dar daugiau navigacijos variants. Pasirinkite variant '<B>Paato indeksas</B>' <IMG SRC="img/postcode.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> jei ~inote ai informacij apie Jkss kelions tiksl ir norite naudoti j, o ne miesto ar miestelio pavadinim. Iasirinkus paato indeks narayklje, Jkss papraays pasirinkti gatvs pavadinim (jei jis reikalingas) ir namo numer/ /prastiniu bkdu.</P> <BLOCKQUOTE> <B>Patarimas</B>: Jks galite apsigalvoti ir pradti /vedinti miesto pavadinim. Arba galite pradti /vedinti paato indeks pagrindinje Adreso narayklje. Tai Jkss pasirinkimas. Atkreipkite dmes/, kad <I>pilna</I> paieaka pagal paato indeksus veikia tik Did~iojoje Britanijoje ir Nyderlanduose.</BLOCKQUOTE> <P>Jei gerai orientuojats ~emlapiuose ir nortumte pasirinkti kelions tiksl vizualiai, arba jei nesate tikras dl teisingo gatvs pavadinimo arba paato indekso, pasirinkite '<B>Taakas ~emlapyje</B>' <IMG SRC="img/menu07.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">. Tada galsite per~ikrinti ~emlap/, didindami arba ma~indami pagal poreik/. Pagaliau galite pasirinkti viet ~emlapyje kaip Jkss kelions tiksl ir pasirinkite mygtuk 'Viskas'. Jei Jums reikia daugiau informacijos apie TomTom ~emlapis naraykl, ~r. skyris '<A HREF="#maps">}emlapiai</A>'.</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrpickpointonmap.gif" BORDER="0"><BR>.taisuose TomTom GO arba TomTom Navigator, galite 'patraukti' ~emlap/ bet kuria kryptimi arba didinti ir ma~inti vaizd. TomTom MOBILE naudotojai turts naudoti D-pad ir Enter klaviaus.</P> <P>Savaime suprantama, keliaujant / nepa~/stam miest, Jks galite ne~inoti Jkss kelions tikslo gatvs pavadinimo. Pasirinkite variant '<B>Miesto centras</B>' <IMG SRC="img/citycentre.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> ir automatiakai naviguosite / geografin/ bet kurio miesto, kurio pavadinimas /vedamas /prastiniu bkdu, centr.</P> <P>Panaaiai pasirinkite '<B>Lankytina vieta mieste</B>' <IMG SRC="img/poiincity.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> ir naviguoti / lankytin viet nepa~/stamame mieste (pavyzd~iui, vieabut/ arba stovjimo aikatel). Pasirinkite miesto pavadinim kaip visada, ir tuomet pasirinkite lankytinos vietos kategorij. Galimos lankytinos vietos iarikiuojamos pagal atstum nuo pasirinkto miesto centro. </P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrroutesummarytopoi.gif" BORDER="0"><BR>Baigus planavim, apskai iuoto mararuto santrauka parodoma atitinkamo mastelio ~emlapyje. Pasirinkus variant 'Mararutas', galsite apie t mararut daugiau su~inoti. }r. '<A HREF="#route">Mararuts planavimas patyrusiems naudotojams</A>'.</P> <H1><A NAME="favourite"></A>Mgstamos vietos</H1> <H2>Pridti mgstam viet</H2> <P>'Mgstamos vietos' yra tokios vietos, kur Jks da~nai lankots ir / kurias Jks norite laikas nuo laiko va~iuoti, kiekvien syk/ ne/vesdami adreso duomens. Pasirinkite '<B>Pridti mgstam viet</B>' <IMG SRC="img/menu04.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> ir pamatysite pirmj/ variants ekran.</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scraddasfavourite.gif" BORDER="0"><BR>Pamatysite, kad pasirinkimai 'Pridti mgstam viet' yra labai panaaks / pasirinkimus ekrane '<A HREF="#navigate">Naviguoti /</A>', apraaytus auka iau. Nepriklausomai nuo to, kur/ variant naudosite, kai tik bus iarinkta vieta, Jks galsite nurodyti savo mgstam viet (pvz., "Andrelio namai", "Darbas", "Dd Zbignievas")</P> <BLOCKQUOTE> <B>Patarimas</B>: Pavadinus mgstam viet, Jkss /vedamos raids pakeis pa~ymt pasiklyt tekst. Jei norite pridti vien ar kelias raides prie pateikiamo pasiklymo, bakstelkite pa~ymtus ~od~ius (jei naudojate TomTom GO ir Navigatoris) arba pastumkite navigacin rankenl (joystick) / deain (jei naudojate TomTom MOBILE).</BLOCKQUOTE> <P>Pasirinkite '<B>Namai</B>' <IMG SRC="img/home.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> nordami pridti Jkss 'nams' viet prie mgiams viets sraao. Taip bus dar patogiau. Jei ais variantas yra u~dengtas pilka spalva, reiakia, dar nepasirinkote 'nams' vietos. }r. skyris '<A HREF="#homeprefs">Nams pasirinkimas</A>' kur nurodyta dar informacijos.</P> <P>Pasrinkite variant '<B>Adresas</B>' <IMG SRC="img/address.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> jei norite nustatyti konkrets adres, kaip mgstam viet.</P> <P>Pasirinkite variant '<B>Neseniai naudota vieta</B>' <IMG SRC="img/recentdestination.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> jei norite pridti mgstam viet ia neseniai naudots adress, lankytins viets ir kits kelions tiksls sraao. </P> <P>Pasirinkite variant '<B>Lankytina vieta</B>' <IMG SRC="img/pref04a.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> jei norite ia /renginio duomens bazs pasirinkti lankytin viet kaip mgiam viet. Taip pat, kaip ir naviguojant, pirmiausiai pamatysite penkias kategorijas, kurias naudojate da~niausiai, o jei Jkss pageidaujama kategorija nra parodyta, naudokite <IMG SRC="img/image020.gif" ALT="Arrow-head" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> ir pamatysite naraykl, kurioje bus parodytas visas sraaas. Kiekvienoje kategorijoje pamatysite viss lankytins viets sraa, tvarkingai sudliot pagal js atstum nuo Jkss dabartins vietos. Ilgai negalvoj, pasirinkite t, kuri norite padaryti mgstama vieta.</P> <P>Pasirink <IMG SRC="img/image020.gif" ALT="Arrow-head" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0">, galsite per~ikrti dar variants apie mgstamos vietos pasirinkim. Galite pasirinkti variantus '<B>Paato indeksas</B>' <IMG SRC="img/postcode.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, '<B>Taakas ~emlapyje</B>' <IMG SRC="img/menu07.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, '<B>Miesto centras</B>' <IMG SRC="img/citycentre.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> arba '<B>Lankytina vieta centre</B>' <IMG SRC="img/poiincity.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, viskas veikia lygiai taip pat, kaip ir nustatant mgstamiausi viet auka iau nurodytu bkdu.</P> <P>'<B>GPS pozicijos</B>' <IMG SRC="img/gpslocation.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> pasirinkimas yra labai naudingas, jei norite greitai ir be vargo iasaugoti savo dabartin pozicij. Pavyzd~iui, jei prava~iuojate koki nors /domi viet ir norite ten gr/~ti vliau. Kadangi Jums nereiks vargti, /vedant tos vietos adres, tai yra ir pats lengviausias bkdas /vesti mgstam viet. Prisiminkite ai galimyb, lankydamiesi tokioje vietoje, / kuri vliau norsite gr/~ti.</P> <BLOCKQUOTE> <B>Patarimas</B>: Jums nebktina <I>fiziakai</I> nukeliauti / kuri nors viet, kad nustatytumte j kaip mgiama! }r. 'Kursoriaus funkcijos' skyriuje '<A HREF="#maps">Narayti ~emlap/</A>'. </BLOCKQUOTE> <P>Po to, kai pasirinksite ir pavadinsite mgstam viet, ji bus matyti kiekvien kart, kai Jks rinksits ia savo mgiams viets sraao, pavyzd~iui '<B>Naviguoti /...</B>' <IMG SRC="img/menu01.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> '<B>Mgiama vieta</B>' <IMG SRC="img/favourite.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">.</P> <H1><A NAME="route"></A>Mararuts planavimas patyrusiems vartotojams</H1> <H2><A NAME="findalternative"></A>Rasti alternatyv...</H2> <P>Galbkt mararutas jau suplanuotas, bet Jums jis nepatinka? Galbkt Jks nukreiptas per labai apkraut transporto mazg? Arba galbkt priekyje - remonto darbai? O galbkt Jks labai norjote keliauti per tam tikr miestel/? Tuomet naudokite variant '<B>Rasti alternatyv...</B>'<IMG SRC="img/menu02.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">. </P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrfindalternative.gif" BORDER="0"></P> <P>Pasirinkite variant '<B>Keliauti per...</B>' <IMG SRC="img/travelvia.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> jei norite, kad mararutas eits per koki nors konkre i viet - galbkt Jums tenai reikia perduoti siuntin/ arba pasiimti ~mogs. Nauja vieta pasirenkama lygiai taip pat, kaip Jks pasirinktumte iavykimo taak arba kelions tiksl, ir ten yra /prasti variantai: 'Namai', 'Mgstama vieta', 'Adresas', 'Lankytina vieta', ir panaaiai. Pasirinkus, bus apskai iuotas grei iausias mararutas, kuriame bus Jkss vieta, 'per' kuri Jums reikia keliauti.</P> <BLOCKQUOTE> <B>Patarimas</B>: Jei Jkss kelionje yra daugiau nei viena vieta, per kuri norite va~iuoti, naudokite sudting funkcij <A HREF="#itineraryplanning">Kelions programa</A>, kuri apraayta toliau.</BLOCKQUOTE> <P>Jei pamatote, kad reikalai atrodo negerai (pavyzd~iui, transporto kamatis, arba ~enklai 'Priekyje ltas eismas'), pasirinkite variant '<B>Iavengti u~daryto kelio</B>' <IMG SRC="img/avoidroadblock.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">. Siekiant taupyti Jkss laik (kai va~iuojate keliu), yra 4 ia anksto nustatyti variantai. .vertinkite, koks transporto kama io ilgis '<B>100 m</B>', '<B>500 m</B>', '<B>2000 m</B>' arba '<B>5000 m</B>' skai iuojant nuo Jkss dabartins buvimo vietos, ir tada pasirinkite atitinkam simbol/.</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scravoidroadblock.gif" BORDER="0"><BR>Pasirinkus u~daryto kelio iavengimo variant, greitai apskai iuojamas mararutas, kuris iavengia viss kelis, esan is pasirinkto mararuto nurodytoje atkarpoje, ir Jums nurodomas kelias, aplenkiantis t viet, kurioje yra problems.</P> <BLOCKQUOTE> <B>Patarimas</B>: Pasirinkus variant, kuriuo iavengiama u~daryto kelio, beveik tuojau pat galite tiktis pasirodant praneaimo apie poskk/. Jei toliau va~iuojate / 'u~blokuot' zon, galite pasirinkti variant '<B>Rasti alternatyv...</B>' ir tada vl pasinaudoti variantu '<B>Iavengti u~daryto kelio</B>' ir tokiu bkdu apskai iuoti geriausi mararut, priimant domn Jkss nauj pozicij.</BLOCKQUOTE> <P>Jei norite iavengti kurio nors transporto mazgo - pavyzd~iui, jei tai yra pavojinga eismo vieta, pasirinkite variant '<B>Iavengti mararuto dalies</B>' <IMG SRC="img/avoidpart.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">. Naudokite <IMG SRC="img/upbutton.gif" ALT="Arrow-head up" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> ir <IMG SRC="img/downbutton.gif" ALT="Arrow-head down" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> ir per~ikrsite Jums paskirtas dabartinio mararuto instrukcijas, galdami pasirinkti, kurio transporto mazgo norite iavengti. Bus apskai iuotas naujas mararutas.</P> <BLOCKQUOTE> <B>DMESIO</B>: Transporto mazgai, kuriuos jau prava~iavote, pa~ymti pilka spalva ir js pasirinkti negalima.</BLOCKQUOTE> <P>Pagaliau, jei norite alternatyvaus mararuto tik dl to, jei Jums nepatinka dabartinis mararutas, pasirinkite variant '<B>Paskai iuoti alternatyv</B>' <IMG SRC="img/image043.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">. Kiek tai /manoma, naudojami kiti keliai. Kai planavimas baigtas, parodoma mararuto ap~valga, ir Jks galite pasirinkti variant '<B>Mararutas</B>', kur pateiktos detalios instrukcijos, arba variant '<B>Viskas</B>', kuris perjungs jus / pagrindin/ navigacin/ vaizd. Jks galite praayti alternatyvinis mararuts (kurie bus kuo toliau, tuo ma~iau patogks laiko ir atstumo po~ikriu), kol pasirodys praneaimas 'Mararutas nerastas'. Pasirinkite variant '<B>Perskai iuoti original</B>' <IMG SRC="img/image044.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, ir gr/aite prie geriausio originalaus varianto.</P> <H3>TomTom Traffic</H3> <P>Jei jau /jungte TomTom Traffic ir turite veikian i abonentin sutart/, galite naudoti meniu variant '<B>Suma~inti laiko snaudas dl eismo</B>' <IMG SRC="img/minimisetrafficdelays.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> ir perskai iuoti mararut iki Jkss kelions tikslo taip, kad bkts domn priimti visi eismo /vykiai. }r. skyris apie <A HREF="#traffic">TomTom PLUS</A> - ten nurodyta daugiau informacijos.</P> <H2><A NAME="advancedplanning"></A>Sudtingas planavimas</H2> <P>Navigacija ia Jkss dabartins vietos yra variantas, kur/ Jks naudosite da~niausiai, ta iau gali bkti ir tokis atvejs, kai Jks norsite suplanuoti mararut ia anksto. Pasirinkite variant '<B>Sudtingas planavimas</B>' <IMG SRC="img/menu06.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> ir galsite apskai iuoti geriausi keli ir trumpiausi kelions laik tarp bet kuris dviejs viets, arba gauti nurodymus, kurie pads kuriam nors kitam asmeniui atvykti pas Jus. </P> <BLOCKQUOTE> <B>Patarimas</B>: Variant 'Sudtingas planavimas' galima rasti kitame ekrane pagrindiniame meniu. Jums gali tekti pasinaudoti <IMG SRC="img/image020.gif" ALT="Arrow-head" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> kad galtumte j/ pamatyti.</BLOCKQUOTE> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrdepartfrom.gif" BORDER="0"><BR> ia Jums jau pa~/stamas variants ekranas, ta iau a/ kart jame klausiama, ia kur Jks norite <I>iavykti</I> (savaime suprantama, toks klausimas nra klausiamas, kai naudojate variant 'Naviguoti /...') </P> <P> Pasirinkite Jkss iavykimo taak kaip visuomet. Jkss papraays '<B>Pasirinkti kelions tiksl</B>', ir galsite pasirinkti /prastinius variantus. Galiausiai yra dar vienas klausimas, kadangi ais mararutas gali bkti ne Jums, o ka~kam kitam. Pasirinkite ia ais variants: '<B>Grei iausias mararutas</B>', '<B>Trumpiausias mararutas</B>' (automobiliams), '<B>Vengti greitkelis</B>', '<B>jimo mararutas</B>' (t.y., trumpiausias mararutas, ignoruojantis visas eismo taisykles ir neinantis greitkeliais), '<B>Dvira is mararutas</B>' (t.y., trumpiausias mararutas, besilaikantis viss eismo taisyklis, ta iau neinantis greitkeliais) arba '<B>Apribotas greitis</B>' (grei iausias mararutas automobiliui, kurio greitis ribotas, t.y., daugelio tips keliai vertinami vienodai, iaskyrus greitkelius). </P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrroutetype.gif" BORDER="0"><BR> Jei norite aio pasirinkimo kiekvien kart, kai Jks naviguojate, arba jeigu norite pakeisti standartin/ pasirinkim, ~r. variant '<A HREF="#planningprefs">Planavimo pasirinkimai</A>'.</P> <P>Kai baigtas planavimas pagal Jkss pasirinkimus, geriausias mararutas parodomas ant atitinkamo mastelio ~emlapio. Taip, kaip ir variante '<A HREF="#navigate">Naviguoti /...</A>', dabar galite pasirinkti mygtuk '<B>Mararutas</B>' ir pasi~ikrti detalias mararuto instrukcijas, kaip nurodyta ~emiau pateiktame skyriuje '<A HREF="#viewroute">}ikrti mararut</A>'. Galiausiai pasirinkite mygtuk '<B>Viskas</B>', ir gr/aite / pagrindin/ navigacijos vaizd.</P> <H2><A NAME="viewroute"></A>}ikrti mararut</H2> <P>Jei Jkss mararutas jau suplanuotas, galite j/ pa~ikrti /vairiais bkdais, pasirink '<B>}ikrti mararut</B>' <IMG SRC="img/viewroute.gif" WIDTH="37" HEIGHT="24" BORDER="0">. </P> <P>Pasirinkite variant '<B>Narayti kaip tekst</B>' <IMG SRC="img/viewroute.gif" WIDTH="37" HEIGHT="24" BORDER="0">, jei norite pamatyti paprast kry~kelis ir atstums tarp sraa (jei norite pamatyti laik , pasirinkite mygtuk 'Variantai', ir pakeisite rodomus skai ius). `iame sraae galite pasirinkti atskir kry~kel arba, naudojantis variantu '<B>Narayti kaip vaizdus</B>' <IMG SRC="img/browseasimages.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> pamatyti kiekvien kry~kel trima iame vaizde. Naudokite <IMG SRC="img/leftbutton.gif" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> ir <IMG SRC="img/nextbutton.gif" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0">, ir galsite judti pirmyn ir atgal Jkss pasirinktame mararute.</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrbrowserouteimages.gif" BORDER="0"></FONT><BR>'Narayti kaip vaizdus' yra greitas ir efektyvus bkdas suprasti keli, kuriuo Jks keliausite.</P> <P>Panaaiai atrodo, tik jis yra animuotas, ir variantas '<B>Parodyti mararuto demonstracij</B>' <IMG SRC="img/showroutedemo.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">. `is variantas simuliuoja Jkss kelion grei iu, kur/ galima pagreitinti iki 500% 'tikro laiko' (pasirenkama slystan iojo reguliatoriaus pagalba). Tai labai tinka kelionei per miest ar miestel/, ta iau jei kelion yra kiek ilgesn, geriau pasirinkti '<B>Narayti kaip vaizdus</B>' <IMG SRC="img/browseasimages.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, kaip nurodyta auka iau. Nordami sustabdyti animacij, pasirinkite variant '<B>}ikrti mararut</B>' <IMG SRC="img/viewroute.gif" WIDTH="37" HEIGHT="24" BORDER="0">, o tada variant '<B>Sustadyti mararuto demonstracij</B>' <IMG SRC="img/stoproutedemo.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">.</P> <BLOCKQUOTE> <B>Patarimas</B>: kai naraote mararut kaip vaizdus, bakstelkite ekrano viduryje, ir persijungsite tarp dvima io ir trima io vaizdo kiekvienoje kry~kelje (negalioja TomTom MOBILE naudotojams).</BLOCKQUOTE> <P>Galiausiai galite per~ikrti Jkss suplanuot mararut tradiciniame ~emlapyje, einan iame ia viraaus / apa i. Pasirinkite variant '<B>Narayti mararuto ~emlap/</B>' <IMG SRC="img/browsemapofroute.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, ir u~dsite mararut ant ~emlapio, kur/ galsite didinti ir ma~inti, ir kuriame galsite narayti. }r. skyris '<A HREF="#maps">}emlapiai</A>', kur pateikta daugiau informacijos apie tai, kaip tinkamai panaudoti a/ ekran. Taip pat galite pasirinkti variant '<B>Parodyti mararuto santrauk </B>' <IMG SRC="img/showroutesummary.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> ir vl pamatyti grafin/ mararuto atvaizd, kai jis pirm kart buvo apskai iuotas.</P> <H2>Iatrinti mararut</H2> <P>Pasirinkite variant '<B>Iatrinti mararut</B>' <IMG SRC="img/menu03.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, jei nortumte panaikinti suplanuot mararut ia viss vaizds. Nuo to momento Jkss padtis ir toliau bus rodoma ~emlapyje, ta iau nebus pateikiama instrukcijs arba patarims. </P> <BLOCKQUOTE> <B>Patarimas</B>: Priea planuojant nauj mararut, seno trinti nebktina - tai atsitinka automatiakai. </BLOCKQUOTE> <H2><A NAME="itineraryplanning"></A>Kelions programos planavimas</H2> <P>Nors variantas '<B>Naviguoti /...</B>' <IMG SRC="img/menu01.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> puikiai tinka atsitiktiniam planavimui, gali atsitikti taip, kad Jks planuosite sudtingesn kelion. Gali bkti, kad Jks norsite iasaugoti aios kelions duomenis atei iai, arba perduoti juos kitiems naudotojams. Pasirinkite variant '<B>Kelions programos planavimas</B>' <IMG SRC="img/itineraryplanning.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, jei norite sudaryti nauj kelions program arba pataisyti jau turim.</P> <P>Kelions programa ia esms yra tik 'tarpinis taaks' ir 'kelionis tiksls' sraaas. Jkss geriausias mararutas yra apskai iuojamas, aplankant kiekvien taak ia eils (ta tvarka, kuri Jks nurodysite). Paprastai Jks /raaote 'kelions tiksl', kai norite pagrindiniame navigaciniame vaizde matyti informacij apie likus/ iki kelions tikslo atstum ir laik. Kitokiu atveju Jks pridedate 'tarpin/ taak', per kur/ tik reikia prava~iuoti (t.y., tai tik kelias, kuriuo Jks norite va~iuoti).</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scritinerary.gif" BORDER="0"><BR>Tipiaka kelions programa, parodanti tiek tarpinius taakus, per kuriuos norite prava~iuoti, tiek kelions tikslus, / kuriuos norite atvykti.</P> <P>Savaime suprantama, kad pirm kart pradjus, kelions planavimo ekranas bus tua ias. Naudokite '<B>Add</B>', nordami pasirinkti vietas /prastiniu bkdu, pasirenkant ia variants 'Namai', 'Mgiamiausios vietos', 'Adresas', 'Neseniai aplankytos vietos' ir t.t. Kiekviena vieta bus pridta kaip tarpinis taakas, jei priea tai bus tarpinis taakas, o kitu atveju ji bus pridta kaip kelions tikslas.</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrwaypointoptions.gif" BORDER="0"><BR> Atkreipkite dmes/ - meniu variantai, parodyti ia, keisis priklausomai nuo to, ar dabartin kelions programos dalis yra tarpinis taakas ar kelions tikslas, ir priklausomai nuo to, ar jis jau buvo aplankytas.</P> <P> Atskir kelions programos detal galima tvarkyti, pasirenkant j - o paskui Jks pamatysite tarpinio taako meniu (parodytas auka iau). Naudokite variant '<B>Pa~ymti kaip tarpin/ taak</B>' <IMG SRC="img/markaswaypoint.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, jei norite pakeisti detal ia kelions tikslo / tarpin/ taak, arba variant '<B>Pa~ymti kaip kelions tiksl</B>' <IMG SRC="img/markaswaypoint.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, jei norite pakeisti detal ia tarpinio taako / kelions tiksl. </P> <P>Naudokite variant '<B>Pa~ymti 'aplankyta'</B>'<IMG SRC="img/markvisited.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, jei norite pa~ymti ai programos detal ir visas priea j esan ias detales kaip u~baigtas, kad navigacija galts prasidti nuo sekan ios (neaplankytos) detals. Jks net galite gr/~ti atgal ir dar kart nukeliauti programos dal/, pasirink viet, kur Jks jau buvote, ir naudodami variant '<B>}ymti 'aplankyti'</B>' <IMG SRC="img/markvisited.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, ir tuo atveju ais ir visos po jo einan ios kelions programos detals vl bus /trauktos / navigacij. </P> <P>Variantai '<B>Iatrinti detal</B>', '<B>Pastumti aukatyn</B>' arba '<B>Pastumti ~emyn</B>' yra savaime suprantami.</P> <P>Jei norite iasaugoti savo kelions program, arba jei norite pakrauti ankstesn program, pasirinkite '<B>Variantai</B>', naudodami variant '<B>Iasaugoti kelions program</B>' <IMG SRC="img/saveitinerary.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> arba '<B>Pakrauti kelions program</B>' <IMG SRC="img/loaditinerary.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">. Iasaugodami galite pavadinti kelions program, naudodami standartin klaviatkr ekrane (standartinis variantas yra paskutinio kelions tikslo pavadinimas).</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scritineraryoptions2.gif" BORDER="0"><BR>Iasaugodami kelions programas, galite naudoti jas ateityje, ir Jums nereiks ia naujo /vesti jokis kelions tiksls. `io ekrano pagalba galite iasaugoti, pakrauti arba iatrinti kelions program arba pradti nauj kelions program.</P> <P>Pasirinkite varinat '<B>Pradti navigacij</B>' <IMG SRC="img/startnavigation.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> esan i meniu '<B>Variantai</B>', ir galite pradti navigacij.</P> <H1><A NAME="traffic"></A>TomTom Plus</H1> <H2>Apie TomTom PLUS</H2> <P>Mkss pasirinktin paslauga TomTom PLUS gali suteikti Jums informacij tikrame laike apie eism keliuose ir padti iavengti kama is. Be to, bet kuriai vietai Jkss ~emlapyje yra pateikiama naujausia informacija apie orus, o taip pat yra atskirai nukraunams produkts - pavyzd~iui, detalks miests planai, papildomi balso failai ir papildomos lankytins viets duomens bazs.</P> <P> Kad galtumte naudoti TomTom PLUS, Jums reiks:</P> <UL> <LI>Mobilaus telefono, pritaikyto GPRS jungimui, su Bluetooth funkcija.</LI> <LI>Elektroninio paato adreso.</LI> <LI>Jkss TomTom produkto kodo (j/ galima rasti ant kortels, kuri /dta d~utje). </LI> </UL> <P>(Jei savo telefonu naraote po internet ir galite pasitikrinti elektronin/ paat, jis tikriausiai jau yra paruoatas GPRS jungimui; jei nesate tikras, paklauskite savo tinklo operatoriaus.) </P> <P>Kai bandysite pirm kart pasinaudoti TomTom PLUS paslaugomis, tursite atlikti labai trump registravimosi proces. .veskite savo elektroninio paato adres kaip TomTom PLUS naudotojo vard ir TomTom produkto kod kaip slapta~od/ (be tarps). `tai ir viskas! Dabar galite naudoti bet kurias ia papildoms paslaugs.</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/screnteremail.gif" BORDER="0"><BR>.veskite savo elektroninio paato adres.</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrproductcodetype.gif" BORDER="0"><BR>Nemokamam bandymui /veskite  PLUS arba savo slapta~od/.</P> <P>Gausite elektroninio paato ~inut su naudotojo vardu ir slapta~od~iu, kuris suteiks Jums prijim prie naris zonos TomTom PLUS tinklapyje. Tada galite eiti / <A HREF="http://www.tomtom.com/">www.tomtom.com</A> ir nusipirkti prenumerat arba su~inoti apie pasiklymus ir nemokamas paslaugas, skirtus Jkss produktui.</P> <H2>TomTom Traffic</H2> <BLOCKQUOTE> <B>Patarimas</B>: TomTom Traffic yra skirtas tam, kad gauts informacij apie eism GPRS sujungimo pagalba. Nebandykite naudoti jo GSM duomens perdavimo pagalba, nes tokiu bkdu ryaio ialaidos gali bkti labai didels.<br> <B>Dmesio</B>: Dl savo dinaminio pobkd~io, kelions informacija niekada negali pilnai atspindti eismo situacijos. Yra tokis viets, kur informacija yra neprieinama, o kai kurios avarijos gali bkti laiku nepastebtos. Kokyb, apimama teritorija ir praneaimo laikas skiriasi skirtingose vietose.</BLOCKQUOTE> <P>Pasirinkite variant '<B>TomTom Traffic</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="img/tomtomtraffic.gif">, o tuomet '<B>.jungti eism</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="img/tomtomtraffic.gif">. Tokiu bkdu /jungsite pagrindin TomTom Traffic (eismo) funkcij, o taip pat su ja susijusias mararuto planavimo ir ~emlapio rodymo funkcijas. Jei yra eismo informacijos, skirtos Jkss vietovei, TomTom traffic bus /jungtas, kol pasirinksite '<B>Iajungti eism</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="img/disabletraffic.gif">.</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrtomtomtraffic.gif" BORDER="0"></P> <P>Pasirinkite variant '<B>Atnaujinti eismo informacij</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="img/updatetrafficinfo.gif">, ir pasikrausite naujausi kelionis informacij Jkss vietovei (jei tokia yra) ia TomTom Traffic interneto serverio, naudojant Jkss telefono GPRS duomens jungim Pagrindiniame navigaciniame vaizde matysite nauj eismo 'mararuto juost', kuri yra deainje ekrano pusje. Virautiniame deainiajame kampe yra ypatingas animacinis vaizdelis, kur/ TomTom Traffic naudoja, kad parodyts savo dabartin/ status:</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrroutebar.gif" BORDER="0"></p> <TABLE cellpadding="2" cellspacing="2"> <TR VALIGN="TOP" > <TD VALIGN="TOP" STYLE="PADDING-LEFT: 40pt;" ><IMG HEIGHT="18" SRC="img/statupdating.JPG" WIDTH="16" BORDER="0"></TD> <TD VALIGN="TOP"> <span>Atnaujinama eismo informacija<span> </span></span></TR> <TR VALIGN="top"> <TD STYLE="PADDING-LEFT: 40pt;"><IMG HEIGHT="18" SRC="img/statGreen.JPG" WIDTH="19" BORDER="0"></TD> <TD> <span>Eismo informacija buvo atnaujinta ma~iau nei priea 10 minu is<span></TD> </TR> <TR VALIGN="top"> <TD STYLE="PADDING-LEFT: 40pt;"><IMG HEIGHT="18" SRC="img/statyellow.jpg" WIDTH="19" BORDER="0"></TD> <TD> <span>Eismo informacija buvo atnaujinta ma~iau nei priea 20 minu is<span></TD> </TR> <TR VALIGN="top"> <TD STYLE="PADDING-LEFT: 40pt;"><IMG HEIGHT="18" SRC="img/statOrange.JPG" WIDTH="19" BORDER="0"></TD> <TD> <span>Eismo informacija buvo atnaujinta ma~iau nei priea 30 minu is<span></TD> </TR ><TR VALIGN="top"> <TD STYLE="PADDING-LEFT: 40pt;"><IMG HEIGHT="19" SRC="img/statred.jpg" WIDTH="20" BORDER="0"></TD> <TD> <span>Eismo informacija buvo atnaujinta ma~iau nei priea 40 minu is<span></TD> </TR> <TR VALIGN="top"> <TD STYLE="PADDING-LEFT: 40pt;"><IMG HEIGHT="19" SRC="img/statgrey.jpg" WIDTH="20" BORDER="0"></TD> <TD> <span>Eismo informacija buvo atnaujinta daugiau nei priea 40 minu is<span></TD> </TR> <TR VALIGN="top"> <TD STYLE="PADDING-LEFT: 40pt;"><IMG SRC="img/statyellow.gif" BORDER="0" WIDTH="20" HEIGHT="20"></TD> <TD> <span>Jei indikatorius pasidaro geltonas, tai reiakia kad serveryje yra daugiau naujos informacijos apie eism, kuri galite nusikrauti<span></TD> </TR> <TR VALIGN="top"> <TD STYLE="PADDING-LEFT: 40pt;"><IMG HEIGHT="19" SRC="img/statfail.jpg" WIDTH="21" BORDER="0"></TD> <TD> <span>Sujungimas su TomTom Traffic serveriu nepavyko. Pabandykite dar kart pasirinkti '<B>Atnaujinti eismo informacij</B>'. Jei tai vis dar nepavyksta, matyt yra viena ia ais prie~as is:<br><br> <B>Neteisingi GPRS nustatymai</B>. Papraaykite tinklo operatoriaus pagalbos, kad padts sutvarkyti Jkss telefono nustatymus.<br><br> <B>Sskaita registruota kitam /renginiui</B>. Pasirinkite variant 'Naujas /renginys' (New Device), kuris yra skyriuje 'My Traffic', esan iame prie 'My TomTom', tinklapyje <A HREF="http://www.tomtom.com/">www.tomtom.com</A>, ir pabandykite dar kart. (Viena Traffic sskaita gali bkti vienu metu naudojama tik vieno /renginio.)<br><br> <B>Jkss abonemento galiojimas baigsi</B>. Skyriaus 'My TomTom' poskyryje 'Traffic' galima surasti Jkss 'Traffic' sskaitos duomenis ir pratsti Jkss abonentin sutart/.</span></TD> </TR> </TABLE> <P ALIGN="LEFT">Jei Jkss mararutas jau suplanuotas, Jks galsite naudoti mararuto juost, kuri yra po TomTom Traffic statuso animacija. .sivaizduokite, kad juosta (nuo apa ios iki viraaus) vaizduoja Juss likusi kelion. Avarijos ir kama iai yra rodomi atitinkamuose mararuto juostos taakuose, taigi galite matyti, kokios kliktys Jkss laukia. TomTom Traffic naudoja /vairius eismo situacijs simbolius, kurie parodyti ~emiau:</P> <TABLE STYLE="BORDER-COLLAPSE: collapse" CELLSPACING="0" CELLPADDING="0" BORDER="0"> <TR VALIGN="TOP"> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 40pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top" ALIGN="RIGHT"> <IMG HEIGHT="28" SRC="img/tttmap010.jpg" WIDTH="28" BORDER="0"></TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top"> <span>Eismo /vykis</span> </TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top" ALIGN="RIGHT"> <IMG HEIGHT="28" SRC="img/tttmap014.jpg" WIDTH="28" BORDER="0"></TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top"> <span>Kelio darbai</span></TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top" ALIGN="RIGHT"> <IMG HEIGHT="28" SRC="img/tttmap011.jpg" WIDTH="28" BORDER="0"></TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top"> <span>Iavengtas eismo /vykis</span></TD> </TR> <TR> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 40pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top" ALIGN="RIGHT"> <IMG HEIGHT="28" SRC="img/tttmap012.jpg" WIDTH="28" BORDER="0"></TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top"> <span>Avarija</span></TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top" ALIGN="RIGHT"> <IMG HEIGHT="28" SRC="img/tttmap015.jpg" WIDTH="28" BORDER="0"></TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top"> <span>U~daryta viena eil arba daugiau</span></TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top" ALIGN="RIGHT"> <IMG HEIGHT="28" SRC="img/tttmap017.jpg" WIDTH="28" BORDER="0"></TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top"> <span>Rkkas</span></TD> </TR> <TR> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 40pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top" ALIGN="RIGHT"> <IMG HEIGHT="28" SRC="img/tttmap013.jpg" WIDTH="28" BORDER="0"></TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top" > <span>Kamatis</span></TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top" ALIGN="RIGHT"> <IMG HEIGHT="28" SRC="img/tttmap016.jpg" WIDTH="28" BORDER="0"></TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top"> <span>Kelias u~darytas</span></TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top" ALIGN="RIGHT"> <IMG HEIGHT="28" SRC="img/tttmap019.jpg" WIDTH="28" BORDER="0"></TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top"> <span>Lietus</span></TD> </TR> <TR VALIGN="TOP"> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 40pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top" ALIGN="RIGHT"> <IMG HEIGHT="28" SRC="img/tttmap020.jpg" WIDTH="28" BORDER="0"></TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top" > <span>Vjas/Audra</span></TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top" ALIGN="RIGHT"> <IMG HEIGHT="28" SRC="img/tttmap018.jpg" WIDTH="28" BORDER="0"></TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top"> <span>Sniegas/Ledas/Kruaa</TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top" ALIGN="RIGHT">&nbsp;</TD> <TD STYLE="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0cm; PADDING-TOP: 0cm" VALIGN="top">&nbsp;</TD> </TR> </TABLE> <P>`ie simboliai pla iau naudojami pagrindinje '<B>TomTom Traffic</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="img/tomtomtraffic.gif"> sistemoje. Naudokite meniu variant '<B>Parodyti kelions informacij</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="img/showtrafficinfo.gif"> ir pamatysite viss /vykis Jkss planuojamame mararute ap~valg. Priedo prie auka iau pateikts simbolis, ap~valgoje bus taip pat parodyti trys skirtingi variantai: <IMG HEIGHT="32" SRC="img/tttmap007.jpg" WIDTH="55" BORDER="0"> (ltas eismas), <IMG HEIGHT="32" SRC="img/tttmap008.jpg" WIDTH="55" BORDER="0"> (eismas stovi vietoje) ir <IMG HEIGHT="32" SRC="img/tttmap009.jpg" WIDTH="55" BORDER="0"> (remonto darbai).</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrtraffic.gif" BORDER="0"><BR>Bkdinga TomTom Traffic ap~valga. Pasirinkite '<B>Atnaujinti</B>' ir gausite naujausi eismo informacij ia TomTom serverio.</P> <P>Pasirinkus '<B>Planuoti ia naujo</B>' bus apskai iuotas geriausias mararutas, automatiakai priimant domn eismo /vykius ir js rimtum. Kad bkts aiakiau, eismo /vykiai parodyti kaip papras iausi raudoni ~iedai. Jei Jums reikia daugiau informacijos, galite naudoti <IMG SRC="img/leftbutton.gif" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> ir <IMG SRC="img/nextbutton.gif" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> pagalba galite per~ikrti eismo /vykius vien po kito.</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrincidentonroute.gif" BORDER="0"><BR>Skai ius (pvz., 1 ia 17) antraatinje juostelje parodo, kur/ eismo /vyk/ savo kelyje Jks ~ikrite.</P> <BLOCKQUOTE> <B>Dmesio</B>: Planuojamas mararutas gali eiti per transporto kamat/, jei yra manoma, kad tai trumpiausias kelias / Jkss kelions tiksl (t.y., greitesnis, nei alternatyviniai u~kimati keliai).</BLOCKQUOTE> <BLOCKQUOTE> <B>Patarimas</B>: Kitas variantas - vietoje to, kad naudotumte '<B>Planuoti ia naujo</B>' TomTom Traffic ap~valgos ekrane, galite naudoti variant 'Suma~inti laiko snaudas dl eismo', kuris yra meniu '<A HREF="#findalternative">Rasti alternatyv</A>'.</BLOCKQUOTE> <P>Vietoje prisiriaimo prie konkretaus mararuto, taip pat galite pasirinkiti variant '<B>Narayti ~emlap/</B>' <IMG SRC="img/browsemaptraffic.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> ir pamatysite visus eismo /vykius, kurie yra taikomi Jkss vietiniam ~emlapiui. Kaip ir kitais atvejais, galite stumdyti ~emlap/ / aonus, didinti ir ma~inti vaizd ir matyti bet kuri zon pakankamai stambiai.</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrbrowsemaptraffic.gif" BORDER="0"><BR>Didinant ~emlapio vaizd, TomTom Traffic pakeis eismo /vykis indikatorius detalesniais simboliais, tokiu bkdu Jums suteikiant daugiau informacijos. Jei pasirinksite atskir /vyk/, informacija bus parodyta taip pat, kaip ir auka iau pateikiamame skyriuje <B>Parodyti eismo informacij</B>.</P> <P>Priklausomai nuo GPRS duomens perdavimo spartos, Jks galite nusprsti naudoti variant '<B>Pakeisti eismo pasirinkimus</B>' <IMG SRC="img/trafficprefs.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, kad TomTom Traffic (ir Jkss mararutas) bkts automatiakai atnaujinamas, kol Jks esate ant kelio. Jei norite gauti piln informacij, pa~ymkite variant '<B>Automatinis eismo informacijos atnaujinimas, bknant pararute</B>' ir '<B>Automatinis mararuto optimizavimas po kiekvieno atnaujinimo</B>'. Jks tikriausiai norsite pa~ymti variant '<B>Garso signalas, pasikei iant eismo situacijai</B>', kad Jums bkts praneata, kai /vyksta atnaujinimas ir praneaama nauja eismo situacija. </P> <H3>Poskyris Traffic skyriuje My TomTom</H3> <P>Nujus / poskyr/ Traffic skyriuje 'My TomTom' (<A HREF="http://www.tomtom.com/">www.tomtom.com</A>), galsite: </P> <UL> <LI> rasti informacij apie GPRS jungimo nustatym ir iabandym. </LI> <LI> gauti nemokamas bandomasias prenumeratas (abonentines sutartis). </LI> <LI> nusipirkti eismo abonentines sutartis. </LI> <LI> surasti Jkss eismo (traffic) abonento vartotojo pavadinim ir slapta~od/, o taip pat Jkss eismo abonentins sutarties arba sutar is galiojimo laik. </LI> <LI> pasikrauti paskutin programins /rangos versij, jei tokia yra. </LI> <LI> perkrauti sskait, kad ji galts bkti naudojama su kitu /renginiu. </LI> <LI> daugiau su~inoti apie paskutines TomTom PLUS paslaugas.</LI> </UL> <H2>TomTom Weather</H2> <P>Pasirinkite pagrindinio meniu variant '<B>TomTom Weather</B>' <IMG SRC="img/tomtomweather.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> ir su~inosite apie dabartinius orus bet kurioje vietoje, kuri galite pasirinkti, naudodami /prastinius kelions tikslo variantus. Naudodamas Jkss konfigkruot beviel/ GPRS interneto rya/, /renginys TomTom gauna informacij ia tkkstan is meteorologinis sto is visame pasaulyje (aios stotys yra oro uostuose) ir pateikia Jums pa i tinkamiausi pasirinktai vietovei. </P> <P><IMG SRC="img/scrweatherserver.gif"BORDER="0"> <IMG SRC="img/scrweather.gif"></P> <P>Turima ors informacija yra tokia:</P> <UL> <LI>Debesuotumas (giedras dangus, debesys, u~trauktas dangus)</LI> <LI>Kritulis intensyvumas (lengvi, vidutiniai, stiprks krituliai)</LI> <LI>Kritulis tipas (lietus, sniegas, kruaa)</LI> <LI>Temperatkra (Celsijaus ir Farenheito skalse)</LI> <LI>Vjo kryptis ir stiprumas (Boforto skalje ir myliomis per valand)</LI> <LI>}aibavimas (taip/ne)</LI> <LI>Santykin drgm (procentai)</LI> <LI>Matomumas (metrais/kilometrais arba pdomis/myliomis) </LI> </UL> <H2>Pasikrauti papildomus elementus</H2> <P>Be auka iau mints dviejs dinaminis funkcijs, galite taip pat pasikrauti daug papildoms elements, pavyzd~iui, naujus lankytins viets rinkinius, naujus balsus ir t.t. Elementai, kuriuos galite pasikrauti, sudaryti ia kai kuris papildoms nemokams elements (kurie yra prieinami visiems), ia elements, kuriuos Jks jau nusipirktote (kad galtumte juos persikrauti, jei reikalinga) ir riboto skai iaus 'premium' elements (pradinio laikotarpio metu). Elements sraaas, pasirodantis Jkss /renginyje, gali bkti skirtingas priklausomai nuo to, kiek nemokams 'premium' elements Jks jau ianaudojote pradinio laikotarpio metu. Daugiau 'premium' elements galima nusipirkti bet kuriuo metu ia <A HREF="http://www.tomtom.com/">www.tomtom.com</A>.</P> <P>Pradkite pasirinkdami variant '<B>Pasikrauti papildomus dokumentus</B>' <IMG SRC="img/downloadextras.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> ia pagrindinio meniu. </P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrdownloadextras.gif" BORDER="0"></P> <H3>Pasikrauti ~emlap/</H3> <P>Pasirinkite variant '<B>Pasikrauti ~emlap/</B>' <IMG SRC="img/downloadmap.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> jei norite gauti tok/ miesto ~emlap/, kurio dar nra Jkss sistemoje TomTom system. Pavyzd~iui, jei planuojate kelion savaitgaliui arba atostogas kur nors, galite pasikrauti to miesto ~emlap/. Vykdykite sistemos nurodymus - pasirinkite aal/ ir tuomet ieakokite Jkss pageidaujamo miesto. </P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrcityareaselect.gif" BORDER="0"><BR>Kai kurie sutampantys miestai gali bkti pa~ymti kaip '[didelis]' arba '[nemokamas]', tai reiakia, kad jis yra per didelis, kad j/ galima bkts patogiai nusikrauti GPRS ryaio pagalba, arba kad jis yra nemokamas visiems naudotojams (todl Jums nereikia rkpintis js pasikrovimu pradinio laikotarpio metu).</P> <BLOCKQUOTE> <B>Patarimas</B>: Miests ~emlapiai gali bkti dideli. Didelis miests atveju mes NEPATARIAME nusikrovinti ~emlapis tiesiai / Jkss /rengin/, kadangi ialaidos GPRS duomens perdavimui gali bkti dideli. Didelius ~emlapius geriau nusikrauti juos pirmiausiai / kompiuter/, o paskui perkelti juos, naudojant /prastin/ sujungim.</BLOCKQUOTE> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrdownloadcity.gif" BORDER="0"><BR> ia mes ruoaiams pasikrauti miesto ~emlap/. Jks bksite persptas, jei Jkss /renginyje nra pakankamai vietos, kad galtumte pasikrauti pasirinkt vietov arba miest.</P> <P>Nordami pradti naudoti naujai nusikraut ~emlap/, naudokite variant '<A HREF="#managemaps">Tvarkyti ~emlapius</A>'.</P> <H3>Pasikrauti lankytinas vietas</H3> <P>Naujo lankytins viets rinkinio pasikrovimas yra labai panaaus. Naudokite variant '<B>Pasikrauti lankytinas vietas</B>' <IMG SRC="img/downloadpoi.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">. Bus matyti tik tie rinkiniai, kurie yra nemokami, kurie yra Jkss /sigytos sistemos dalis arba kuriuos galima pasikrauti pradinio laikotarpio metu.</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrdownloadpois.gif" BORDER="0"><BR>Kai baigsite pasikrovinti, galsite naviguoti / lankytinas vietas ia naujo komplekto /prastiniu bkdu, arba galsite nustatyti, kad jie bkts matomi ant ~emlapis, naudojant variantus '<A HREF="#hidepoi">Rodyti lankytinas vietas</A>' ir '<A HREF="#poiprefs">Tvarkyti lankytinas vietas</A>'.</P> <H3>Pasikrauti bals</H3> <P>Jkss sistema TomTom yra komplektuojama visa eile balss, kurie duoda patarimus navigacijos metu. Su TomTom PLUS galite nusikrauti naujus balsus ir surasti tok/, kuris Jums tinka geriausiai (arba galite tai padaryti aiaip sau, /domumo dlei). Skaitmeniniai balso failai yra gana dideli, todl js nereikts nusikrovinti tiesiai / /rengin/ per GPRS. Naudokite Jkss kopiuter/ ir greit interneto sujungim, prisijungdami prie <A HREF="http://www.tomtom.com/">www.tomtom.com</A>, o tuomet perkelkite balso failus per USB kabel/. Kai nukrovimas bus baigtas, naudokite variant '<A HREF="#voiceprefs">Pakeisti bals</A>', ir galsite pradti naudoti balso failus navigacijoje.</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrdownloadvoice.gif" BORDER="0"><BR>Kaip ir anks iau, bus parodyti tik nemokami balsai arba 'premium' balsai, kurie jau buvo nusipirkti arba kurie yra komplekto dalis.</P> <H3>Pasikrauti ~emlapio spalvas</H3> <P>Jkss sistema TomTom turi daugyb /vairis ~emlapio ir navigacijos spalvs gams, atitinkan is asmenin/ skon/, regioninius pasirinkimus ir naudojim dien arba nakt/. Naudokite variant '<B>Pasikrauti ~emlapio spalvas</B>' <IMG SRC="img/downloadmapcolours.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> ir galsite pamatyti kitas spalvs gamas, kuriomis komplektuotas /renginys TomTom PLUS. </P> <P>Baigus nusikrovim, naudokite '<A HREF="#mapcolourprefs">Pakeisti ~emlapio spalvas</A>', jei norite narayti ir pasirinkti nauj spalvs schem.</P> <H3>Pasikrauti atnaujinim</H3> <P>Pasirinkite variant '<B>Pasikrauti atnaujinim</B>' <IMG SRC="img/downloadupdate.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> jei norite patikrinti, ar jkss sistemai TomTom yra atnaujinims. Jei js yra, jie gali reikalauti instaliavimo per kompiuter/.</P> <H3>Redaguoti naudotojo sskait</H3> <P>Galite naudoti variant '<B>Redaguoti naudotojo sskait</B>' <IMG SRC="img/editserviceaccount.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, jei norite /vesti nauj TomTom PLUS naudotojo vard ir slapta~od/, pavyzd~iui, jei Jks juos pakeitte, nordami geriau atsiminti, tinklapyje <A HREF="http://www.tomtom.com/">www.tomtom.com</A>.</P> <BLOCKQUOTE> <B>Dmesio</B>: TomTom PLUS paslaugos yra nevienodos skirtingose aalyse ir yra reguliariai atnaujinamos. Aplankykite <A HREF="http://www.tomtom.com/">www.tomtom.com</A> pakankamai da~nai, kad ~inotumte apie naujus turinio ir komplekts pasiklymus.<br> <B>Dmesio</B>: <B>TomTom PLUS paslaugs kaina ne/skai iuoja GPRS ryaio kainos. Apie ai kain paklauskite savo tinklo operatoriaus.</B></BLOCKQUOTE> <H1> <A NAME="maps"></A>}emlapiai</H1> <P>Skaitmeniniai ~emlapiai - tai viss TomTom funkcijs pagrindas, ir daugelis funkcijs naudoja ~emlapio naraykl. `iame skyriuje aiakinama, kaip naudotis naraykle ir kaip j naudoti, siekiant nustatyti kelions tikslus ir ieakoti /vairis dalyks.</P> <H2>Narayti ~emlap/</H2> <P>Dabar pasirinkite variant '<B>Narayti ~emlap/</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="img/menu07.gif" ALT="Browse map"> kad galtumte pradti ~emlapis naraykls darb. }emlapio vaizdas orientuotas taip pat, kaip ir popierinis ~emlapis, t.y., aiaur 'virauje', ir rodo /prastinius miestus, pagrindinius kelius, gatves, gele~inkelius, upes ir e~erus. Ta iau, skirtingai nuo popierinio ~emlapio, galima ma~inti ir didinti vaizd ir matyti daugiau ar ma~iau detalis. Jks taip pat galite u~dti ant ~emlapio lankytins viets ir eismo informacijos kategorijas (pastarj - jei nusipirkote abonement) ir mgiamas vietas bei iavykimo ir atvykimo taakus.</P> <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLPADDING="5" CELLSPACING="5"> <TR VALIGN="TOP"> <TD VALIGN="TOP"><IMG SRC="img/scrmapbrowserannotated.gif" BORDER="0"></TD> <TD VALIGN="TOP"> <span>Pagrindiniai ~emlapio naraykls elementai yra aie:<BR><IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="16" SRC="./img/ball1.gif"> Mastelio juosta<BR> <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="16" SRC="./img/ball2.gif"> Kursoriaus pozicija <BR> <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="16" SRC="./img/ball3.gif"> GPS mygtukas, kuris naudojamas ~emlapio centravimui aplink jkss dabartin GPS pozicij<BR><IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="16" SRC="./img/ball4.gif"> Didinimo juosta<BR> <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="16" SRC="./img/ball5.gif"> Jkss dabartin GPS padtis <BR> <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="16" SRC="./img/ball6.gif"> Variants mygtukas (apraaytas ~emiau)<BR> <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="16" SRC="./img/ball7.gif"> Paieakos mygtukas (apraaytas ~emiau)<BR> <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="16" SRC="./img/ball8.gif"> Kursoriaus mygtukas (apraaytas ~emiau)<BR> <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="16" SRC="img/ball9.gif"> Lankytinos vietos - jos pasirodys priklausomai nuo Jkss pasirinkims <A HREF="#poiprefs">preferences</A>.</span></TD> </TR> </TABLE> <BLOCKQUOTE> <B>Dmesio</B>: }emlapio ir jo valdymo organs vaizdaas bus kiek skirtingas, jei naudosite gyv Traffic (eismo) imnformacij (pagrindins spalvos - u~tamsintos, eismo /vykiai iaryakinti). Be to, TomTom GO distancinio valdymo arba TomTom MOBILE naudotojai matys tik du mygtukus, 'Variantai' ir 'Viskas'. `iais atvejais, pasirinkimas 'Variantai' iakvie ia papildomas valdomas komandas, tarp js 'Naudoti kursoris...' ir 'Rasti'.</BLOCKQUOTE> <P>}emlap/ galima stumdyti / aonus piratu (TomTom GO naudotojams), pagaliuku-stailu (Navigatoriaus naudotojams) arba naudojant 'Navigator' klavia (TomTom MOBILE naudotojams). }emlapiai paprastai bus pakankamai sustambinti, galbkt kad tilpts neseniai apskai iuotas mararutas arba konkretaus transporto mazgas, ta iau mastel/ galima pakeisti pagal Jkss pageidavim. Jei matyti didinimo juostel, tiesiog stumdykite jos rankenl <IMG SRC="img/zoomhandle.gif" ALT="Zoom handle" WIDTH="40" HEIGHT="48" BORDER="0"> ia lto aukatyn ir ~emyn. }emlapis bus didinama (braukiant / apa i) ir ma~inamas (braukiant / viras) aplink dabartin kursoriaus padt/. Jei nra didinimo juostels (TomTom MOBILE naudotojams, arba kai TomTom GO naudojamas su papildomu distancinio valdymo /renginiu), paspauskite 'GERAI', ir galsite naudotis didinimo funkcijomis.</P> <BLOCKQUOTE> <B>Patarimas</B>: Kei iant ~emlapio didinim, rodomas tik schematinis vaizdas. Kai tik atitrauksite pirat, ~emlapis bus parodytas su visomis detalmis.</BLOCKQUOTE> <H2><A NAME="cursorfunctions"></A>Cursor functions</H2> <P>Kursorius <IMG BORDER="0" WIDTH="24" HEIGHT="21" SRC="./img/cursor.gif"> yra pats vertingiausias instrumentas ~emlapio narayklje. Pasirinkite bet kuri viet ~emlapyje, ir galite ten pastatyti kursoris. Tuomet galite naudotis dabartine kursoriaus pozicija, naudodami kursoriaus funkcij <IMG BORDER="0" WIDTH="64" HEIGHT="40" SRC="./img/cursorbutton.gif">.</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrroadlabel.gif" BORDER="0"><BR>Pasta ius kursoris, artimiausias kelio segmentas yra pa~ymimas ~aliai ir pa~ymimas kartu su pirmuoju ir paskutiniu nams numeriu kiekvienoje kelio segmento pusje (jei reikalinga). </P> <P>Pasirinkite variant '<B>Naviguoti ten</B>' <IMG SRC="img/menu01.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, nordami suplanuoti keli ia Jkss dabartins GPS pozicijos / t viet, kur yra kursorius. </P> <P>Pasirinkite variant '<B>Centruoti ~emlapyje</B>' <IMG SRC="img/centreonmap.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, nordami, kad naujoji kursoriaus pozicija bktu naujuoju ~emlapio centru, t.y., kad Jkss kursorius bkts ~emlapio viduryje.</P> <P>Pasirinkite variant '<B>Rasti netoli esan i lankytin viet</B>' <IMG SRC="img/findpoi.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, jei norite surasti lankytin viet, kuri yra artimiausia prie kursoriaus vietos. Kaip visuomet, simboliai parodyti kaip penkios pastarosios naudotos kategorijos. Naudokite <IMG SRC="img/image020.gif" ALT="Arrow-head" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0">, jei norite pamatyti visas turimas kategorijas. `ioje kategorijoje naudokite <IMG SRC="img/upbutton.gif" ALT="Arrow-head up" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> ir <IMG SRC="img/downbutton.gif" ALT="Arrow-head down" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> jei norite pamatyti lankytinas vietas, iarikiuotas pagal js atstum nuo kursoriaus. Pasirinkite labiausiai pageidaujam, ir ji (arba artimiausia jai vieta, prie kurios galima priva~iuoti keliais) atsiras ~emlapio ekrano viduryje.</P> <P>Pasirinkite variant '<B>Pridti kaip lankytin viet</B>' <IMG SRC="img/addpoi.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, jei norite pridti kursoriaus viet kaip nauj lankytin viet vienoje ia jkss kategorijs. Pavyzd~iui, galite pridti nauj bendrovs biur prie kategorijos "Mkss biurai". Jei Jks dar nesukkrte jokis kategorijs, Jums bus pasiklyta galimyb sukurti kategorij dabar.</P> <BLOCKQUOTE> <B>Dmesio</B>: Prie gamintojo programuots lankytins viets naujs pridti negalima. </BLOCKQUOTE> <P>Pasirinkite variant '<B>Keliauti per...</B>' <IMG SRC="img/travelvia.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, jei norite sukurti mararyt, kuris eina per kursoriaus viet. </P> <P>Ir, pagaliau, pats naudingiausias variantas. Bakstelkite '<B>Pridti kaip mgiam viet</B>' <IMG SRC="img/menu04.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, ir nustatysite dabartin kursoriaus pozicij kaip mgiam viet. Tai labai padeda tokiose vietose, kuriose nra ~inomo ar atpa~/stamo adreso.</P> <H2>Viets radimas ~emlapyje</H2> <P> Naudokite komand <IMG BORDER="0" WIDTH="64" HEIGHT="40" SRC="./img/zoombutton.gif"> ('<B>Rasti</B>'), jei norite greitai pastumti ~emlap/ / koki nors konkre i viet (adres, neseniai aplankyt viet, lankytin viet ir t.t.) Be to, kad ~emlapis centruojamas ties pasirinkta vieta, didinimo lygis taip pat nustatomas taip, kad vietov bkts parodyta pakankamai smulkiai. </P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrfindoptions.gif" BORDER="0"><BR>Jks ~inote, kokias vietas galima rasti. Atkreipkite dmes/, kad variantas '<B>Lankytina vieta</B>' randa ir surkaiuoja variantus pagal js atstum nuo dabartins GPS padties, o ne pagal atstum nuo kursoriaus padties arba ~emlapio vidurio. Jei norite, kad lankytinos vietos bkts surkaiuotos pagal atstum nuo kursoriaus padties, pasirinkite variant 'Rasti netoli esan i lankytin viet', pagal skyris <A HREF="#cursorfunctions">Kursoriaus funkcijos</A>, pateikt auka iau.</P> <H2><A NAME="mapoptions"></A>}emlapio variantai</H2> <P>Naudokite mygtuk '<B>Variantai</B>', nordami pagal save pritaikyti ~emlapio detalum. (Nei naudojate TomTom MOBILE arba papildom GO distancinio valdymo /tais, mygtuko 'Variantai' pagalba taip pat galima rasti kursoris ir rasti funkcijas - tuo tarpu variantas 'Pakeisti pasirinkimus' duoda jums ~emiau nurodytas galimybes.)</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrmapdetailprefs.gif" BORDER="0"><BR> ia nurodyti pasirinkimai taikomi visiems bksimiems ~emlapio ~ikrjimams.</P> <P>Iavalius laukel/ '<B>Pavadinimai</B>' (standartiniame variante jis pa~ymtas paukateliu) sustabdys atitinkams miests ir rajons pavadinims rodym. Laukelio '<B>Mgiamos vietos</B>' pa~ymjimas u~ds geltonas ~vaig~ds kiekvienoje mgiamoje vietoje (tik tuomet, kai ~ikrimas ~emlapis). Jei /jungtas TomTom Traffic, Jks galite pa~ymti laukel/ '<B>Traffic</B>' (eismas), ir bus rodoma dabartin eismo informacija (jos parodymas bus pakeistas tokiu bkdu, kad bkts iaryakinti eismo /vykiai).</P> <P>'<B>Lankytins viets</B>' rodym galima /jungti ir iajungti, pa~ymjus atitinkam laukel/. Lankytins viets rodymas priklauso nuo kategorijs, kurias Jks nusprendte rodyti. Jks galite dabar padaryti t pasirinkim, paspaud mygtuk '<B>Lankytinos vietos</B>', arba vliau, naudojant variant '<A HREF="#poiprefs">Tvarkyti lankytinas vietas</A>' skyriuje 'Pasirinkimai'.</P> <H2>}emlapis perjungimas</H2> <P>Priklausomai nuo to, kok/ programos variant Jks nusipirktote, gali bkti daugiau nei viena duomens baz. Jei taip yra, galite naudoti variant '<A HREF="#managemaps">Tvarkyti ~emlapius</A>' skyriuje 'Pasirinkimai', kad perjungtumte ~emlapius arba pasikrauti nauj ~emlap/.</P> <H1><A NAME="prefs"></A>Pasirinkimai</H1> <P><B>Jks galite pakeisti sistemos TomTom ekrano iavaizd ir funkcionalum, naudodami variant 'Pasirinkimai' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/menu05.gif">. Nordami pamatyti visus variantus, apraaytus aiame skyriuje, naudokite <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="12" SRC="./img/nextbutton.gif">, ir per~ikrsite /vairius puslapius.</B></P> <BLOCKQUOTE> <B>Dmesio</B>: }enklai, atitinkantys kai kuriuos pasirinkimus, keisis, priklausomai nuo to, koks aiuo metu yra pasirinkimo statusas. Pavyzd~iui, pasirinkimas '<B>Iajungti gars</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref05a.gif"> iajungia balso komandas. Po iajungimo, variantas ir simbolis pasikei ia / variant '<B>.jungti gars</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref05b.gif">, kadangi tai atspindi sekant/ veiksm.</BLOCKQUOTE> <H2><A NAME="nightdayprefs"></A>Naudoti naktines spalvas/Naudoti dienos spalvas </H2> <P>Paprastai yra naudojamos ryakios spalvos ir stiprus kontrastas, kad galtumte aiakiai matyti ~emlap/ net ir sauls aviesoje. Kai lauke tamsu, geriau gali tikti variantas '<B>Naudoti naktines spalvas</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref01a.gif">. Tuomet navigacinis vaizdas bus rodomas (standartiniame variante), naudojant tamsias ir duslias spalvas, kurios netrukdys Jkss naktiniam regjimui. Be to, pasirinkimas yra pakei iamas / '<B>Naudoti dienos spalvas</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref01b.gif">; a/ variant galite naudoti, nordami gr/~ti prie pirmosios spalvs gamos. </P> <p class="caption"> <IMG SRC="img/scrnightcolours.gif" BORDER="0"><BR> ia yra standartins naktins spalvos, ta iau Jks galite pasirinkti toki spalvs gam, kokios norite, naudodami pasirinkim '<A HREF="#mapcolourprefs">Pakeisti ~emlapio spalvas</A>'.</P> <H2>Iajungti trimat/ vaizd/.jungti trimat/ vaizd</H2> <P>Pagrindinis trimatis navigacinis vaizdas, rodantis ~emlapius, mararutus ir lankytinas vietas ia vairuotojo perspektyvos gali bkti perjungtas / labiau tradicin/ vaizd. Pasirinkite variant '<B>Iajungti trimat/ vaizd</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref02b.gif"> nordami persijungti / 'plano' tipo ~emlap/, ta iau tas ~emlapis vislaik sukiojamas, kad Jkss kelions kryptis nuolatos bkts nukreipta / viras. Pasirinkite variant '<B>.jungti trimat/ vaizd</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref02a.gif">, nordami gry~ti prie originalaus vaizdo.</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrtopdown.gif" BORDER="0"><BR>Be alternatyvaus 'plano' vaizdo, kuris parodytas ia, yra ir paprastas 'schematinis' '<A HREF="#mapviewoffprefs">schematic</A>' vaizdas.</P> <H2><A NAME="mapviewoffprefs"></A>Iajungti/.jungti ~emlapio rodym</H2> <P>Pasiekus tam tikr greit/, saugumo sumetimais, pagrindinis ~emlapio vaizdas gali bkti pakeistas 'schematiniu' vaizdu, kuris koncentruojasi ties sekan ia vairavimo instrukcija. Galite pasinaudoti aia funkcija, pasirinkdami variant '<B>Iajungti ~emlapio rodym</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref03a.gif">. Pasirinkite 'Vira tam tikro grei io', nordami nustatyti ribin/ greit/, arba 'Visada', jei norite, kad schematinis vaizdas bkts rodomas prie bet kokio grei io. Pasirinkite variant '<B>.jungti ~emlapio rodym</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref03b.gif">, jei norite, kad ~emlapis ir vl bkts visada rodomas.</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrschematic.gif" BORDER="0"></FONT><BR>Atkreipkite dmes/, kaip atstumas iki artimiausio poskkio, prie kurio va~iuojama, yra parodytas kairiajame apatiniame ekrano kampe.</P> <H2><A NAME="hidepoi"></A>Rodyti/Slpti lankytinas vietas</H2> <P>Kartais yra naudinga navigaciniame ir ~emlapio vaizde rodyti tik kai kurias lankytins viets kategorijas, naudojant pasirinkim ' <A HREF="#poiprefs">'Tvarkyti lankytinas vietas</A>'. Kai kruopa iai atsirinksite tas kategorijas, kurios Jums reikalingos, Jks galite paslpti jas visas, pasirinkus variant '<B>Paslpti lankytinas vietas</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref04b.gif"> arba vl parodyti Jkss pasirinkt lankytins viets kategorijs rinkin/, pasirinkus variant '<B>Rodyti lankytinas vietas</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref04a.gif">. </P> <H2>Iajungti gars/.jungti gars</H2> <P>Jks galite iajungti gars, kuris duoda navigacines komandas, pasirink variant '<B>Iajungti gars</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref05a.gif">. Navigacijos metu tai rodo ~enklas <IMG BORDER="0" WIDTH="32" HEIGHT="33" SRC="./img/nosound.gif"> esantis ekrano kairiajame apatiniame kampe. Nordami vl /jungti balso komandas, pasirinkite variant '<B>.jungti gars</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref05b.gif">.</P> <BLOCKQUOTE> Nordami pakeisti balso instrukcijs garsum, naudokite variant '<A HREF="#volumeprefs">Garsumo pasirinkimai</A>'. Nordami pasirinkti kit bals (kitos lyties kalbtoj arba kit kalb), naudokite pasirinkim '<A HREF="#switchlangs">Perjungti kalb</A>'.</BLOCKQUOTE> <H2><A NAME="volumeprefs"></A>Garsumo pasirinkimai</H2> <P>Balso komands garsum galite pakeisti, naudodami variant '<B>Garsumo pasirinkimai</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref06.gif">, slankiodami reguliatoris, kad bkts nustatytas reikiamas garsumas. Poky io ~ingsnis - 5%. Funkcija '<B>Testas</B>' yra geras bkdas nustatyti garsum priea kelions prad~i.</P> <P>Kita funkcija, kuri gali Jums pasirodyti naudinga: '<B>Susieti garsum su automobilio grei iu</B>', kad balso instrukcijos darytssi garsesns, didjant kelio triukamui. Instrukcijos bus tyliausios, kai automobilis stovi vietoje.</P> <H2>Tvarkyti pasirinkimus </H2> <P>Tam tikru metu Jks galite bkti links naudoti variant '<B>Tvarkyti pasirinkimus</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref07.gif"> jei norsite iatrinti daugiau neberikalingas mgstamiausias vietas. Jei norsite, taip pat galsite jas iatrinti. Naudokite <IMG SRC="img/upbutton.gif" ALT="Arrow-head up" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> ir <IMG SRC="img/downbutton.gif" ALT="Arrow-head down" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0">, nordami per~ikrti sraa ir pasirinkti tai, k norite iatrinti.</P> <BLOCKQUOTE> <B>Dmesio</B>: Jei Jks dar nepridjote mgiams viets, ~enklas 'Tvarkyti mgiamas vietas' bus pa~ymtas pilkai ir naudotis juo nebus galima.<br> <B>Patarimas</B>: Jei norite pakeisti mgiamos vietos koordinates, geriausia yra iatrinti dabartin viet ir sukurti nauj, reikiamoje vietoje. }r. <A HREF="#favourite">Mgstamos vietos</A>. </BLOCKQUOTE> <H2><A NAME="homeprefs"></A>Pakeisti nams viet </H2> <P>Jkss 'Nams' viet galite pakeisti bet kuriuo metu, naudodami variant '<B>Pakeisti nams viet</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref15.gif">. Tada vliau galsite pasirinkti ai viet kaip iavykimo arba atvykimo viet.</P> <BLOCKQUOTE> <B>Patarimas</B>: 'Namai' nebktinai turi bkti Jkss fiziniai namai. Tai gali bkti vieta, ia kurios Jks da~niausiai keliaujate, pavyzd~iui, Jkss darboviet.</BLOCKQUOTE> <H2><A NAME="managemaps"></A>}emlapis tvarkymas </H2> <P>Jei yra instaliuoti kitos aalies arba teritorijos ~emlapiai, pasirinkimas '<B>Tvarkyti ~emlapius</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="img/managemaps.gif"> bus /jungtas. Pasirinkite variant '<B>Perjungti ~emlap/</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref09.gif">, jei norite prisijungti prie kito ~emlapio, kuris jau yra. Tas ~emlapis, kur/ Jks jau naudojate, yra pa~ymtas geltona spalva. Pasirinkite ~emlap/, kur/ Jks norite toliau naudoti.</P> <BLOCKQUOTE> <B>Patarimas</B>: Jei norite persijungti prie kito ~emlapio, kuris yra kitoje atminties kortelje, papras iausia iatraukite dabartin kortel ir /dkite nauj kortel.</BLOCKQUOTE> <P>Pasirinkite variant '<B>Pasikrauti ~emlap/</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="img/downloadmap.gif"> jei norite nusipirkti daugiau ~emlapis ia TomTom, naudodami telefono GPRS jungim. Pasirinkite vietov arba miest, kuriuos norite nusipirkti. Atminkite, kad Jkss tinklo operatorious apmokesdins nusikrovim /prastiniu GPRS tarifu. TomTom neatsako u~ aias papildomas ialaidas.</P> <H2><A NAME="poiprefs"></A>Lankytins viets tvarkymas </H2> <P>Pasirinkimas '<B>Tvarkyti lankytinas vietas</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="img/managepoi.gif"> yra Jkss valdymo pultas, skirtas lankytinoms vietoms ir js kategorijoms. Galima lengvai sukurti naujas asmenines kategorijas (pvz., 'Darbo vietos', 'Vietos ~vejybai', 'Klientas X') ir priskirti joms atitinkamas lankytinas vietas, / kurias bus galima naviguoti ir kurias galima bus mikliai prideti prie Jkss kelions programos.</P> <P>Naujas lankytinas vietas galima pridti prie ts kategorijs, kurias Jks pats esate sukkrs. Pirmiausiai naudokite variant '<B>Pridti lankytins viets kategorij</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="img/addpoicategory.gif">, o paskui pasirinkite '<B>Pridti lankytin viet</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="img/addpoi.gif">. Jkss papraays iasirinkti kategorij (ir pridti kategorij, jei Jks dar n vienos neiasirinkote), tuomet pasirinkite viet /prastiniu bkdu. </P> <P>Tiek pagrindiniame navigaciniame vaizde, tiek visuose ~emlapio vaizduose, Jks galite pasirinkti rodomas lankytinu viets kategorijas, pasirinkus '<B>.jungti/Iajungti lankytinas vietas</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref10.gif">. Pa~ymkite tuos laukelius, kuriuos Jks norite parodyti.</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrmappoi.gif" BORDER="0"></FONT><BR>Vietos Jkss pasirinktose kategorijose atvaizduojamos ~emlapyje (ir navigaciniame vaizde), kuris kiekviena yra vaizduojama atskiru simboliu.</P> <BLOCKQUOTE> <B>Patarimas</B>: Galite pasirinkti, ar apskritai rodyti lankytinas vietas, naudojant '<A HREF="#hidepoi">Paslpti/Rodyti lankytinas vietas</A>' navigaciniame vaizde arba '<A HREF="#mapoptions">}emlapio variantai</A>' ~emlapyje. Tokiu bkdu Jkss pasirinktos lankytinos vietos gali bkti vis laik pa~ymtos.</BLOCKQUOTE> <P>Lengva tvarkyti Jkss asmenines lankytinas vietas, naudojant variant '<B>Iatrinti lankytin viet</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="img/deletepoi.gif"> ir '<B>Iatrinti lankytins viets kategorij</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="img/deletepoicategory.gif"> pagal poreikius.</P> <P>Yra papildomas variantas: Jks galite papraayti garsinio ir vizualinio perspjimo, kad netoliese yra lankytina vieta ia konkre ios kategorijos. Pavyzd~iui, galbkt Jks ieakote degalins, vieabu io arba bankomato. Kad nustatytumte perspjim (js gali bkti tiek, kiek Jums reikalinga), naudokite variant '<B>Perspti, apie netoliese esan i lankytin viet</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="img/warnwhennearpoi.gif">. Tada Jkss papraays iasirinkti kategorij (visos kategorijos, kurioms jau nustatytas perspjimas, bus parodytos sraao virauje) ir pasirinkite atstum kintamjam dyd~iui: 'perspti, kai ar iau, nei...', kaip parodyta ~emiau.</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrwarnwhencloser.gif" BORDER="0"><BR>250 metrs yra geras standartinis atstumas, bet Jums gali reikti ilgesnio arba trumpesnio, priklausomai nuo objekto dyd~io: didelio (pavyzd~iui, oro uostas arba turistin /~ymyb) arba ma~esnio (pavyzd~iui, bankomatas).</P> <P> Jks tikriausiai norsite skirtings perspjims kiekvienai lankytins viets kategorijai. Naudokite <IMG SRC="img/leftbutton.gif" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0"> ir <IMG SRC="img/nextbutton.gif" WIDTH="16" HEIGHT="12" BORDER="0">, jei norite narayti turimus perspjimo garsus, ir pasirinkite 'Paskirinkti', kai surasite tinkamiausi. Pagaliau, jei reikia, pa~ymkite variant 'Perspti tik tuomet, jei lankytina vieta yra pakeliui'. </P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrwarnifpoionroute.gif" BORDER="0"><BR>Paprastai Jks pa~ymite a/ variant tuomet, kai tam tikras objektas turi bkti prie kelio ir sutapti su Jkss kelions kryptimi. Pavyzd~iui, tai tinka degalinms, kadangi nra jokios prasms apie jas perspti, jei Jks esate kitoje autostrados pusje arba jei degalin eina ant lygiagre iai einan io kelio.</P> <H2>Statuso juostels pasirinkimai</H2> <P>Naudokite variant '<B>Statuso juostels pasirinkimai</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="img/statusbarprefs.gif">, jei norite pagal save nustatyti informacij, kuri rodoma navigacijos vaizdo apa ioje. Pavyzd~iui, Jums galbkt labiau rkpi matyti atvykimo laik, o ne likus/ kelions laik. Ia esms, kuo ma~iau pasirinkims Jks pa~ymsite, tuo didesn ir aiakesn bus statuso juostel.</P> <H2>Pasukti ekran</H2> <P>Jei sistemos TomTom iadstymas to reikalauja, galima pasukti vaizd, naudojant pasirinkim '<B>Pasukti ekran</B>' <IMG SRC="img/screenupsidedown.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">. Kiekvien kart, naudojant a/ pasirinkim, ekranas pasukamas, kol galiausiai negr/~ta / savo pradin orientacij.</P> <H2><A NAME="mapcolourprefs"></A>Pakeisti ~emlapio spalvas</H2> <P>Pasirinkite variant '<B>Pakeisti ~emlapio spalvas</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref11.gif"> nordami pasirinkti ia alternatyvis spalvs gams, kurios yra komplektuojamos su ~emlapiais, naudojamais sistemoje TomTom (kai kurios ia js labiausiai tinka naktiniam naudojimui). Naudokite <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="12" SRC="./img/prevbutton.gif"> ir <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="12" SRC="./img/nextbutton.gif"> nordami pa~ikrti skirtingas 'dieninis spalvs gamas', naudojant variant '<B>Pasirinkti</B>', kai Jums patinka rodoma schema. Pakartokite t pat/ proces, rinkdamiesi 'naktinis spalvs gamas'. </P> <BLOCKQUOTE> Normaliame naudojime norint perjungti ia dienos / naktines spalvas, naudokite <A HREF="#nightdayprefs">'Naudoti nakties spalvas'</A>.</BLOCKQUOTE> <H2><A NAME="planningprefs"></a>Planavimo pasirinkimai</H2> <P>Pasirinkite variant '<B>Planavimo pasirinkimai</B>' <IMG SRC="img/planningprefs.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, jei norite pasirinkti, kaip bus apskai iuojami mararutai. Jei Jkss transporto bkdas da~nai skiriasi, galite pasirinkti variant 'Paklauskite mans, kai planuosiu', o jei ne, pasirinkite vien ia kits variants. Apie 'jimo mararut', 'Dvira io mararut' ir 'Riboto grei io mararut' jau papasakota skyriuje '<A HREF="#advancedplanning">Sudtingas planavimas</A>'.</P> <H2>Mokams kelis pasirinkimai</H2> <P>Variantas '<B>Mokams kelis pasirinkimai</B>' <IMG SRC="img/tollchargeprefs.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0"> duoda Jums galimyb nurodyti, kas turi /vykti tuo atveju, jei sistema TomTom savo skai iavimuose naudoja mokamus kelius. Pasirinkite variant '<B>Visada venkite mokams kelis</B>', nordami automatiakai iabraukti juos ia savo mararuts ateityje; pasirinkite variant '<B>Niekada nevenkite mokams kelis</B>', nordami, kad bkts apskai iuotas geriausias kelias. Kitokiu atveju, palikite standartin/ variant: '<B>Paklauskite mans, kai taip atsitinka.</B>'.</P> <H2>Kompaso pasirinkimai</H2> <P>Jei norite, kad navigaciniame vaizde bkts matyti kompasas, pasirinkite variant '<B>Kompaso pasirinkimai</B>' <IMG SRC="img/compassprefs.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">, kurio pagalba galsite iasirinkti kompaso tip.</P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrcompasstype.gif" BORDER="0"><BR>'<B>Kryptis - / viras</B>' veikia kaip tikras kompasas (jei jis bkts sumontuotas ant prietaiss skydelio), kur rodykl vis laik rodo / aiaur. '<B>`iaur - / viras</B>' laiko kompaso skal nejudam, o rodykl rodo Jkss kelions krypt/. '<B>Atstumas iki kelions tikslo</B>', savaime suprantama, papras iausiai nurodo santykin krypt/ ir atstum iki Jkss kelions tikslo.</P> <H2><A NAME="voiceprefs"></A>Pakeisti bals </H2> <P>Jks galite pakeisti bals, kuris naudojamas garsinms komandoms, naudodami pasirinkim '<B>Pakeisti bals</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref19.gif">. Naudokite <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="12" SRC="./img/prevbutton.gif"> ir <IMG BORDER="0" WIDTH="16" HEIGHT="12" SRC="./img/nextbutton.gif">, jei norite per~ikrti /vairius balsus ir spalvas, pasirink variant '<B>Testas</B>', jei norite iagirsti balso pavyzd/. Naudokite variant '<B>Pasirinkti</B>', kai Jums patinka pasirinktas balsas.</P> <BLOCKQUOTE> <B>Dmesio</B>: Daugumoje kalbs yra daugiau nei vienas balsas. Jei norite pakeisti balso komands garsum, ~r. '<A HREF="#volumeprefs">Garsumo pasirinkimai</A>'.</BLOCKQUOTE> <H2><A NAME="switchlangs"></A>Pakeisti kalb </H2> <P>Jks galite pakeisti kalb, kuri naudojama viso teksto ekrane, instrukcijose ir meniu variantuose, pasirink variant '<B>Pakeisti kalb</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref20.gif">. Pasirinkite t kalb, kurios norite.</P> <H2>Nustatyti vienetus </H2> <P>Jks galite pakeisti matavimo vienetus, naudodami pasirinkim '<B>Nustatyti vienetus</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref16.gif">. Bus parodyti trys klausimai: po vien atstumui, laikui ir ilgumai/platumai. Pasirinkite Jkss pageidaujamus formatus ir pasirinkite '<B>Viskas</B>' kiekvienu atveju. </P> <H2>Konfigkruoti kairei rankai <FONT SIZE="-1">(netinka TomTom MOBILE)</FONT></H2> <P>Jei esate kairiarankis, turbkt norsite naudoti variant '<B>Konfigkruoti kairei rankai</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref17a.gif">, jei norite perkelti slenjkan ius valdymo organus, ~emlapio didinimo valdym ir mygtukus 'Viskas' ir 'Ataaukti' kairje ekrano pusje, kai tai yra /manoma. Taip Jums bus patogiau baksnoti ekran, kaire ranka neu~dengiant ekrano. Norint gr/~ti prie pradinio mygtuks iadstymo, naudokite variant '<B>Konfigkruoti deainei rankai</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref17b.gif"></P> <p class="caption"><IMG SRC="img/scrlefthanded.gif" BORDER="0"></FONT><BR>TomTom sistemos naudojimas kaire ranka!</P> <H2>Klaviatkros pasirinkimai</H2> <P>Pasirinkite variant '<B>Klaviatkros pasirinkimai</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref12a.gif">, nordami pasirinkti ekrane pavaizduotos klaviatkros dyd/ (didel ar ma~a). Su aia klaviatkra /vedinsite tekstus ir skai ius (ma~esn klaviatkra palieka daugiau vietos slenkantiems sraaams). Taip pat galite pasirinkti klaviatkros iadstym: alfabetin/ (ABCD), spausdinimo maainls (QWERTY) arba pranckziak (AZERTY).</P> <H2><A NAME="nameprefs"></A>Pavadinims pasirinkimai </H2> <P>Jks galite pakeisti gatvis ir kelis pavadinims parodym, naudojant variant '<B>Pavadinims pasirinkimai</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref14.gif">. Yra keturi laukeliai:</P> <UL> <LI><B>Rodyti nams numerius prad~ioje</B><BR>Pa~ymkite a/ variant, jei norite, kad numeriai bkts priea gatvs pavadinim, pvz., '112 U~kalnis gatv', o ne 'U~kalnis gatv 112'.</LI> <LI><B>E kelis prioriteto panaikinimas</B><BR>Pa~ymkite a/ variant, jei norite, kad vietinis kelio pavadinimas yra prioritetinis, palyginti su europine kelis numeracija, pvz., raaoma 'A10/E35', o ne 'E35/A10'.</LI> <LI><B>Parodyti gatvis pavadinimus ~emlapyje</B><BR>Pa~ymkite a/ variant, jei norite, kad ~emlapyje bkts parodyti kelis ir gatvis pavadinimai, kai vairuojate - jei ~emlapio mastelis yra tinkamas ir aiems u~raaams yra vietos.</LI> <LI><B>Parodyti sekant/ greitkel/</B><BR>Pa~ymkite a/ variant, jei norite, kad bkts rodomas sekan io greitkelio pavadinimas; jis rodomas deainiajame virautiniame ekrano kampe.</LI> </UL> <H2>Slpti/Parodyti patarimus</H2> <P>Tikims, kad laikas nuo laiko duodami patarimai Jums pads (kiekvienas patarimas rodomas tik vien kart, atitinkamoje vietoje), ta iau jei jus aie patarimai erzina, galite juos visai iajungti, pasirink variant '<B>Slpti patarimus</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="img/hidetips.gif"> arba, jei norite vl juos matyti, pasirinkite '<B>Rodyti patarimus</B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="img/showtips.gif"></P> <H2>Parodyti versij </H2> <P>Naudokite variant '<B>Parodyti versij </B>' <IMG BORDER="0" WIDTH="36" HEIGHT="24" SRC="./img/pref13.gif">, jei norite nustatyti tiksli TomTom sistemos versij. Pasirinkite variant '<B>Autorins teiss</B>', jei norite perskaityti autorinis teisis duomenis. </P> <H1><A NAME="faq"></A>Da~nai pasitaikantys klausimai ir nesklandums aalinimas</H1> <P><B>`tai kai kurie klausimai, kurie Jums gali kilti. Daugiau klausims ir atsakyms - internete <A HREF="http://www.tomtom.com/">www.tomtom.com</A></B></P> <P><B>Kodl navigacinis vaizdas juodai baltas? Kodl neveikia funkcija 'Naviguoti /...'?</B><BR>Jei GPS imtuvas prarand rya/ su palydovais (da~niausiai dl aplinkui esan is aukats pastats), ~emlapis perjungiamas / juodai balt, kad Jks ~inotumte, jog informacija gali bkti netiksli. Kai tik ryays bus atnaujintas, vaizdas vl bus spalvotas.</P> <P><B>Kur rasti pagalb?</B><BR>Technins pagalbos ir kontakts informacija pateikta <B>www.tomtom.com</B>. Mums geriausias bkdas bendrauti - elektroninis paatas.</P> <P><B>Ia kur gal iau su~inoti TomTom sistemos programins /rangos versij ir serijin/ numer/?</B><BR>Bet kuriame mararuto santraukos ekrane, programins /rangos versijos numeris parodytas sta iakampyje, esan iame po GPS palydovo statuso simboliu. Baksteljus a/ sta iakamp/, rasite daugiau duomens apie sistemos konfigkracij ir dabartin/ ~emlap/. Jks taip pat galite pamatyti ai informacij, naudodami pasirinkim '<B>Parodyti versij</B>' <IMG SRC="img/showversion.gif" WIDTH="36" HEIGHT="24" BORDER="0">.</P> <P><B>Kodl turiu registruotis TomTom tinklapyje (atnaujinimai, parama ir t.t)?</B> <BR>Produkto registravimas suteikia Jums teis su~inoti visas naujienas apie sistem TomTom ir pads mums u~tikrinti kuo geriausi pagalb.</P> <H1> Autorinis teisis pareiakimai</H1> <P>Data Source © 2005 Tele Atlas N.V. Based upon:<br> Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldoorn 2005.<br> © Ordnance Survey of Northern Ireland.<br> © IGN France.<br> © Swisstopo. <br> © BEV, GZ 1368/2003. <br> © Geonext/DeAgostini. <br> © Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration / © Mapsolutions. © DAV. <br> `iame produkte yra ~emlapis duomenys, licencijuoti Ordnance Survey, leidus Jos Didenybs Kanceliarijos Tarnybos Kontrolieriui. © Karaliakosios autorins teiss ir/arba publikavimo teis 20nn. Visos teiss apsaugotos. Licencijos numeris 10002692. </P> <p>© 2005 TomTom BV, Nyderlandai. Patentai laukia registravimo. Visos teiss apsaugotos. </p> <p>TomTom ir TomTom logotipas yra registruoti TomTom B.V., Nyderlandai, prekiniai ~enklai. Visi kiti prekis ~enklai yra atitinkams savininks nuosavyb.</p> <p>TomTom produkts naudojimas yra reguliuojamas licencins sutarties kuri pridedama prie paketo ir/arba produkts. `ioje licencijoje yra ribota garantija ir atsakomybs apribojimas. Licencijos slygas galima per~ikrti <A href="http://www.tomtom.com">www.tomtom.com.</a></p> <P STYLE="margin-right:11.25pt;text-align:justify;line-height: 13.5pt">Informacija aiame dokumente gali bkti pakeista be perspjimo. TomTom B.V. neatsako u~ technines arba redaktorines klaidas ir neatsako u~ atsitiktinius arba pasekminius nuostolius dl aios med~iagos veikimo arba naudojimo. `iame dokumente yra informacija, saugoma autorinis teisis. Jokia aio dokumento dalis negali bkti kopijuojama arba bet kokiu bkdu atgaminama be iaankstinio raatiako TomTom B.V. leidimo. </P> <h1>&nbsp;</h1> </BODY> </HTML>